洞庭湖柳毅傳書 · 第三折

〔商調·集賢賓〕則俺那寄書來的秀才錯立了身,怎能勾平步上青雲。則爲他長安市不登虎榜,救的我涇河岸脫離羊羣。他本望至公樓獨佔鰲頭,今日向洞庭湖跳過了龍門。則我這重疊疊的眷姻可也堪自哂,若不成就燕爾新婚,我則待收拾些珍寶物,報答您大恩人。 〔金菊香〕則我這凌波襪小上階痕,手提着瀝水湘裙與你入殿門,在這渾金椅前(做見二親科,唱)參了二親。那一場電走雷奔,(做見錢塘君科,唱)駕風雲的叔父你可也索是勞神。 〔後庭花〕俺滿口兒要結姻,他舒心兒不勘婚。信口兒無回話,剗的偷睛兒橫覷人。我這裏兩眉顰,他則待暗傳芳信;對面的辭了親,就兒裏相逗引。俺叔父敢則嗔,那其間怎的忍,吼一聲風力緊,吐半天煙霧昏,輕喝處攝了你魂,但抹着可更分了你身。你見他狠不狠,他從來恩不恩。 〔柳葉兒〕秀才也敢教你有家難奔,是是是熬不出寡宿孤辰。誰着你自攬下四海三江悶,你端的心兒順,意兒真,秀才也便休愁暮雨朝雲。 〔浪裏來煞〕這薄禮呵請先生休見阻,送行者寧無贐。則爲你假乖張不就我這門親,害的來兩下里憔悴損。我則索向龍宮納悶,怎禁他水村山館自黃昏。
拼音

賞析

尚仲賢的《柳毅傳書》與李好古的《張生煮海》被稱爲元代神話劇中的雙璧。談到文辭之美,人們往往稱賞《張》劇;談到關目之妙,則往往提及《柳》劇。《柳》劇的語言,也頗有可觀,其佳處即在第三折。 第三折寫洞庭君感柳毅恩德,爲龍女三娘求婚,遭柳毅拒絕,於是水殿排宴爲柳毅送別。龍女三娘該有什麼樣的心情呢?這是第三折曲文的描寫內容。 龍女對柳毅的感情,與《張生煮海》中瓊蓮之於張羽以及其他愛情戲中男女主人公關係的不同之處有三:一、柳毅是落第舉子,三娘並不是愛慕他出衆的才華和人品的旖旎風流,企望獲得人生的榮華,做夫人縣君。二、他們不是一見傾心,而是經過了考驗。三娘在危難之中遇到柳毅,託以命運攸關的大事,柳毅不負所托,挽救了她的命運。三、經過了比較。在飽受“躁暴不仁”、“霹靂火”般無情郎君的折磨迫害之後,對柳毅仗義勇爲、熱情助人的品格就會有更深的感受。當初柳毅答應寄書之時曾說:“你異日歸於洞庭,是必休避我也。”三娘答應說:“豈但不避,大恩人便是我親戚一般。”現在,果真在洞庭相遇了,三娘認爲柳毅可以託付終身,有一種恩愛兼有的感情。在三娘看來,這是一樁美滿姻緣。然而柳毅拒絕了婚姻。婚事不成恩義在,所以在〔集賢賓〕裏主要是抒發她對柳毅的感恩之情。開口便是“則俺那寄書來的秀才……”著一“俺”字,把她對柳毅愛慕、親切的內心感情,信口流出,構成本折三娘感情的基調。下面用鋪展的手法,把“他”與“我”、他的“理想”與“今日”現實進行對比,述說了柳毅的寄書救拔之恩,最後收攏:“若不成就燕爾新婚,我則待收拾些珍寶物,報答您大恩人。”這是她強抑愁情感恩圖報的方式。緊接着〔金菊香〕一曲敘述三娘上階入殿,參拜父叔準備拜謝柳毅的過程。此時的三娘,一改牧羊時風鬟霧鬢的憔瘦容顏,變得美麗動人。柳毅一見,不僅後悔不該拒絕婚事,而且又向三娘“暗傳芳信”,這就使三孃的感情複雜了。〔後庭花〕一曲先是怨柳毅當初不該拒婚。但畢竟柳毅是有感情的,所以才“偷睛兒橫覷人”、“暗傳芳信”、“就兒裏相逗引”,一則以喜;轉念一想,柳毅的翻覆被性情火爆的叔叔錢塘君知道了,又當如何?“俺叔父敢則嗔,那其間怎的忍,吼一聲風力緊,吐半天煙霧昏,輕喝處攝了你魂,但抹着可更分了你身。你見他狠不狠,他從來恩不恩。”一則以懼。本來是可以如願以償的婚姻,爲什麼會橫生枝節?還不都是你柳毅拒婚的結果!於是〔柳葉兒〕曲開始轉懼爲怨:“秀才也敢教你有家難奔,是是是熬不出寡宿孤辰。誰着你自攬下四海三江悶!”這懼不是對自身的擔憂,而是出於對柳毅安危的關切。怨是怨其未能早諧連理,愛深怨才深。在懼與怨的背後,蘊涵着對柳毅的愛,所以〔柳葉兒〕曲的最後,又變成對柳毅的安慰了:“你端的心兒順,意兒真,秀才也便休愁暮雨朝雲。”眼前明明是雲斂巫山,怎麼說“休愁暮雨朝雲”?這是作者製造的懸念,爲第四折情節的發展埋下伏線。最後一曲〔浪裏來煞〕是整折感情的收煞。“這薄禮呵請先生休見阻,送行者寧無贐”,照應首曲〔集賢賓〕中“我則待收拾些珍寶物,報答您大恩人”。“則爲你假乖張不就我這門親,害的來兩下里憔悴損”,照應〔柳葉兒〕〔後庭花〕數曲,亦怨亦愛數語包籠。“我則索”以下數句,又對未來孤苦相思的愁悶生活作出預示,含不盡之意見於言外。此曲作爲本折的收束,是很出色的。 本折中,龍女三娘出場之後,劇情沒有大的轉折,但劇作家卻於整中求變,使戲劇跌宕起伏。這種變化,主要表現在人物感情的變化上。所抒發的主要是對柳毅的感情,但〔金菊香〕一曲插入對錢塘君的感戴之情;對柳毅的感情,或悲或喜,或怨或懼,或深情安慰,或黯然魂銷,細膩地刻畫了人物內心世界的變化,造成感情氣氛的波瀾疊起。本折曲詞以抒情爲主,間或插進一些敘述,如第二支曲子〔金菊香〕,也收到使感情搖曳生姿的藝術效果。但是戲的感情主旋律是和諧統一的。周德清《中原音韻》說:“商調悽愴怨慕”,用商調曲反覆吟唱,使曲文相托,聲情並茂,大有蕩氣迴腸的感染力量。 這種感情之所以感人,就在於它是真情、實情,是處於特定情境之下人的正常的、合理的思想感情,而不是無病呻吟,矯揉造作的僞情、虛情。主人公的身份是龍女,其感情卻是普通人的感情,人物的行動和生活環境所體現出來的,又是龍的特點,把人與龍的特點巧妙結合,創造出似人間又非人間的水晶龍宮環境,具有濃厚的神話色彩。劇作家把一些常見的有關典故化虛爲實,組成工整的對偶句式,造成人與神、他(柳毅)與我(龍女)的鮮明對照,增強戲劇效果。“則爲他長安市不登虎榜,救的我涇河岸脫離羊羣。他本望至公樓獨佔鰲頭,今日向洞庭湖跳過了龍門。”虎榜,即龍虎榜,是說舉進士時天下名士同登一榜,被喻爲“龍虎榜”(見《新唐書·歐陽詹傳》),後因用以稱進士榜。虎字是虛,羊字是實,虛實對照。至公樓指科舉時代試院的大堂;科舉時代迎殿試榜時,狀元立殿前中階石上,石上刻有龍及巨鰲,故稱狀元及第爲獨佔鰲頭。跳龍門,本是借《三秦記》中關於魚跳過龍門可以成龍的傳說,比喻科舉登第,這裏把這一人們熟悉的典故化虛爲實,寫出龍宮景象,見出新意,“凌波襪”,典出曹植《洛神賦》,寫洛水女神宓妃“凌波微步,羅襪生塵”,後來人們也用它形容女子步態的美好。這裏也把它落實了:“則我這凌波襪小上階痕,手提着瀝水湘裙與你入殿門”,“凌波小襪”與“瀝水湘裙”相應,不僅寫出三娘水中行走的輕盈儀態,而且顯現出龍宮晶瑩透澈的特有景色。寫雙龍相鬥是“電走雷奔”;寫錢塘龍來去是“駕雲霧”,盛怒則是吐煙霧、吼生風;相贈盡是金珠財寶……正因爲寫的是正常人的感情,所以能爲人理解,使人受感動;又因爲寫了特殊的環境、異類的作爲,又使人感到新奇,具有濃郁的神話色彩。“則爲他……救的我……”“俺滿口兒要結姻,他舒心兒不勘婚……我這裏兩眉顰,他則待暗看傳芳信”,“他”與“我”並提對舉,不僅看出三娘對柳毅的一片深情,也可看出人神之間的矛盾,抒情之中也推動着戲劇衝突的發展。 情是真情,抒情用的語言也本色天然,不假雕飾。瑰麗精工是一種美,用看似尋常的語言,準確地抒發出人物的肺腑之情,是一種由華返樸的天然美,沒有深厚的藝術造詣是不能達到的。朱權在《太和正音譜》中說:“尚仲賢之詞如山花獻笑”,它不是人工培植、精心修剪過的家花盆景,而是不失造化之美的天然風韻。 更值得一提的是,劇曲不是案頭文學,它以適合舞臺演出爲美。請看〔後庭花〕一曲,在“他”“我”對照之中,把在科白中沒有寫到的柳毅的偷睛覷人、暗傳芳信、就裏逗引等種種動作補充得氣足神完。舞臺上雖只有龍女在唱,卻有柳毅的動作表情相配合烘托,滿臺是戲,真能令觀者應接不暇。 此劇在戲曲舞臺上盛演不衰,影響很大。近人梅蘭芳演出京劇《龍女牧羊》即系根據此劇改編。越劇等劇種也都改編演出了此劇。又清代李漁將此劇與另一元雜劇《張生煮海》合併改編爲傳奇《蜃中樓》。

尚仲賢

真定(今河北正定)人。曾任江浙行省官吏。所作雜劇今知有十一種。今存《氣英布》、《三奪槊》、《柳毅傳書》三種;《歸去來兮》、《王魁負桂英》和《越娘背燈》三種僅存殘曲。一說《單鞭奪槊》也爲他所作。 ► 5篇诗文