閒居十詠

· 仇遠
階前紫蔓金絲草,籬角紅垂錦帶花。 梓澤平泉易銷歇,春留富貴與詩家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 紫蔓:紫色的藤蔓。
  • 金絲草:一種植物,葉子細長,色澤金黃,形似金絲。
  • 籬角:籬笆的角落。
  • 紅垂:紅色的花朵垂掛下來。
  • 錦帶花:一種花,花色豔麗,形似錦帶。
  • 梓澤:古代地名,這裏可能指代富貴之地。
  • 平泉:古代地名,也常用來比喻富貴之地。
  • 銷歇:消逝,衰敗。

翻譯

臺階前爬滿了紫色的藤蔓和金黃色的金絲草,籬笆角落裏紅色的錦帶花垂掛着。 那些富貴之地如梓澤和平泉都容易消逝衰敗,只有春天留下的富貴與詩意長存於詩家。

賞析

這首作品通過描繪階前的紫蔓金絲草和籬角的紅垂錦帶花,展現了春天的生機與美麗。後兩句則通過對比梓澤和平泉的易逝,強調了春天留下的富貴與詩意的長久。表達了詩人對自然與詩意的珍視,以及對富貴易逝的深刻認識。

仇遠

仇遠,字仁近,一字仁父,錢塘(今浙江杭州)人。因居餘杭溪上之仇山,自號山村、山村民,人稱山村先生。元代文學家、書法家。元大德年間(公元1297年~公元1307年)五十八歲的他任溧陽儒學教授,不久罷歸,遂在憂鬱中游山河以終。 仇遠生性雅澹,喜歡遊歷名山大川,每每寄情於詩句之中。宋末即以詩名與當時文學家白珽並稱於兩浙,人稱“仇白”。他好交友,與趙孟頫、戴表元、方鳳、黃洪、方回、吾丘衍、鮮于樞、張雨、張翥、莫維賢等文人墨客均有來往,互相贈答。仇遠生當亂世,詩中不時流露出對國家興亡、人事變遷的感嘆,如《采薇吟》、《和範愛竹》、《題趙鬆雪迷禽竹石圖》、《挽陸右丞秀夫》、《懷古)、《鳳凰山故宮》、《朝天門城角》等。仇遠在南宋已有詩名,而詞風大致與北宋詞人周邦彥和南宋詞人姜夔相近。 仇遠著有《金淵集》六卷,皆官溧陽時所作,清人從《永樂大典》中輯出。另有《興觀集》、《山村遺集》,是清項夢昶所編,殘缺不全。據詩人方回在仇遠四十一歲時說:“予友武林仇仁近,早工爲詩,晚乃漸以不求工,有稿二千篇有餘。”看來仇遠作品至今散失甚多。詞集《無絃琴譜》,多是寫景詠物之作。《稗史》一卷,是筆記小說,文字簡潔,其中有些故事,筆調流暢,趣味橫生。明代陶宗儀在《書史會要》中對仇遠的書法也有專門的論述。說仇遠的楷書學歐陽詢,行、草也善。傳世的作品有《七言詩卷》。 ► 780篇诗文

仇遠的其他作品