過臨平鎮

· 方回
樓船載甲曉聞鉦,知是何營將校行。 百五十年興廢事,韓家軍馬戰臨平。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 樓船:古代有樓的大船,常用於軍事。
  • :鎧甲,這裡指士兵。
  • :古代的一種銅制樂器,形似鍾而狹長,有長柄可執,用槌擊之而鳴,多用於軍中以指揮進退。
  • 韓家軍:指韓世忠的軍隊,韓世忠是南宋著名的抗金名將。

繙譯

清晨,樓船上載著身穿鎧甲的士兵,我聽到了鉦聲,知道是哪個營的將校正在行進。這百五十年間的興衰更疊,都是因爲韓家軍在臨平的戰鬭。

賞析

這首作品通過描繪樓船、甲士和鉦聲,勾勒出一幅軍事行動的畫麪,暗示了歷史的變遷和戰爭的頻繁。詩中提到的“韓家軍馬戰臨平”,指的是南宋時期韓世忠將軍在臨平的抗金戰役,這場戰役在歷史上具有重要意義,反映了作者對歷史的深刻記憶和對英雄事跡的緬懷。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對歷史興衰的感慨和對英雄的敬仰。

方回

元朝詩人、詩論家。方回節操無可言者,爲世所譏,然善論詩文,論詩主江西派,爲江西詩派殿軍(參見《中國文學史·第三卷·第六編·元代文學》)。字萬里。徽州歙縣(今屬安徽)人。南宋理宗時登第,初以《梅花百詠》向權臣賈似道獻媚,後見似道勢敗,又上似道十可斬之疏,得任嚴州(今浙江建德)知府。元兵將至,他高唱死守封疆之論,及元兵至,又望風迎降,得任建德路總管,不久罷官,即徜徉於杭州、歙縣一帶,晚年在杭州以賣文爲生,以至老死。 方回罷官後,致力於詩,選唐、宋近體詩,加以評論,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文