謝張慵庵文煥見訪

· 方回
兩年夢寐記冰姿,再挹丰標勝舊時。 形穢自憐吾更老,味同乃幸獨相知。 幽花野竹頻移座,薄酒清茶共說詩。 晚色柴門掛新月,玉驄欲上步猶遲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (yì):汲取,引申爲訢賞。
  • 豐標:風度,儀態。
  • 形穢:形象醜陋。
  • 味同:志趣相投。
  • 玉驄 (yù cōng):白馬。

繙譯

兩年來,我夢寐以求地記掛著你的風採,再次相見,你的風度更勝往昔。 我自慙形穢,感覺自己更加衰老,幸好我們志趣相投,能夠相互理解。 在幽靜的花叢和野竹旁,我們頻頻更換座位,共享薄酒清茶,一起談論詩歌。 傍晚時分,柴門外掛著新月,我想上馬離去,卻步履遲緩。

賞析

這首作品表達了詩人對友人張慵菴的深厚情誼和再次相見的喜悅。詩中,“兩年夢寐記冰姿”一句,既展現了詩人對友人的思唸之深,也暗示了友人風度之高。後文通過對比自己的衰老和友人的風採,以及共同品茶論詩的場景,進一步加深了這種情感的表達。結尾的“玉驄欲上步猶遲”則巧妙地以動作描寫,傳達了詩人對離別的不捨之情。

方回

元朝詩人、詩論家。方回節操無可言者,爲世所譏,然善論詩文,論詩主江西派,爲江西詩派殿軍(參見《中國文學史·第三卷·第六編·元代文學》)。字萬里。徽州歙縣(今屬安徽)人。南宋理宗時登第,初以《梅花百詠》向權臣賈似道獻媚,後見似道勢敗,又上似道十可斬之疏,得任嚴州(今浙江建德)知府。元兵將至,他高唱死守封疆之論,及元兵至,又望風迎降,得任建德路總管,不久罷官,即徜徉於杭州、歙縣一帶,晚年在杭州以賣文爲生,以至老死。 方回罷官後,致力於詩,選唐、宋近體詩,加以評論,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文