送江泰發晦庵書院小學教諭

· 方回
翩然歸去兩芒鞋,朱子書堂小學齋。 好向四書尋骨髓,敢辭五嶺役筋骸。 晦傳可是終無愧,遁筮誰知晚□佳。 前哲持身但如此,知時豈不有吾儕。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 翩然:形容動作輕快、飄逸的樣子。
  • 兩芒鞋:指草鞋,這裏象徵着簡樸的生活。
  • 朱子書堂:指朱熹的書院,朱熹是宋代著名的理學家。
  • 小學齋:指教授基礎學問的書房或學堂。
  • 四書:指《大學》、《中庸》、《論語》、《孟子》四部儒家經典。
  • 骨髓:比喻深奧的道理或精髓。
  • 五嶺:指中國南方的五座大山,這裏泛指邊遠地區。
  • 役筋骸:指勞累身體。
  • 晦傳:指隱晦的傳承,這裏可能指朱熹的學說。
  • 遁筮:指用蓍草占卜,這裏可能指隱退的決定。
  • 前哲:指古代的賢哲。
  • 持身:指修身養性。
  • 知時:指了解時勢。
  • 吾儕:我們這些人。

翻譯

你輕快地離去,只帶着兩雙草鞋,前往朱子的書堂和小學齋。 你願意深入四書探尋其精髓,即使遠赴五嶺之地,勞累身體也在所不惜。 朱子的學說傳承無悔,隱退的決定雖晚但也是佳選。 古代的賢哲們修身養性也不過如此,瞭解時勢的我們又豈能不知呢?

賞析

這首詩是方回送別江泰發前往晦庵書院擔任小學教諭時所作。詩中表達了對江泰發追求學問、不畏艱辛的讚賞,同時也體現了對朱子學說的尊重和對隱退生活的理解。通過對比古代賢哲的修身之道和現代人的知時之智,詩人強調了學問的重要性和時勢的洞察力。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對友人的美好祝願和對學問的崇高敬意。

方回

元朝詩人、詩論家。方回節操無可言者,爲世所譏,然善論詩文,論詩主江西派,爲江西詩派殿軍(參見《中國文學史·第三卷·第六編·元代文學》)。字萬里。徽州歙縣(今屬安徽)人。南宋理宗時登第,初以《梅花百詠》向權臣賈似道獻媚,後見似道勢敗,又上似道十可斬之疏,得任嚴州(今浙江建德)知府。元兵將至,他高唱死守封疆之論,及元兵至,又望風迎降,得任建德路總管,不久罷官,即徜徉於杭州、歙縣一帶,晚年在杭州以賣文爲生,以至老死。 方回罷官後,致力於詩,選唐、宋近體詩,加以評論,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文