餞張宣慰三首

奉宣德意慰羣生,曾未□年政已成。 乃父勳名在彝鼎,當家衣鉢合鈞衡。 如何歸隱山林得,不管從來利祿輕。 裴度淮西功業了,佇乘馹傳上神京。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 彝鼎 (yí dǐng):古代青銅器中用於祭祀的禮器,常用來比喻功勳或德行。
  • 衣鉢 (yī bō):原指佛教中師父傳給弟子的袈裟和鉢,後泛指師徒間傳授的知識、技能或職位。
  • 鈞衡 (jūn héng):古代稱量物體重量的器具,比喻重要的職位或權力。
  • 馹傳 (rì chuán):古代驛站傳遞文書的車馬,這裏指快速傳遞消息或人員。

翻譯

奉行宣揚德意以安慰衆生,未曾有幾年政績已顯著。 你父親的功勳記錄在彝鼎之上,你家的傳統和職位應當繼承。 爲何選擇歸隱山林,不顧向來輕視的利祿。 裴度完成了淮西的功業,等待着乘驛車快速前往京城。

賞析

這首作品表達了對張宣慰的讚賞與期望。詩中首先肯定了張宣慰的政績,並提及其父的功勳,暗示張宣慰應繼承家族榮耀。後兩句則表達了對其歸隱山林的不解,以及對其未來能夠像裴度一樣成就功業並回京的期待。整體上,詩歌語言凝練,意境深遠,既展現了作者對張宣慰的深厚情感,也體現了對時代英雄的崇高敬意。

王義山

元富州豐城人,字元高,號稼村。南宋末理宗景定三年進士。知新喻縣,遷永州司戶。入元,提舉江西學事。著有《稼村類稿》。 ► 191篇诗文