九日用淵明韻二首

· 方回
窮山豈有節,疲氓不聊生。 比戶迫凍餒,九日存空名。 旦視觜參中,斗極南北明。 知我乏機杼,促織亦銷聲。 昔健酒易得,痛飲倚妙齡。 焉知齒髮暮,壺盡無可傾。 寒英粲荒圃,槁葉鏗前榮。 堅忍驗學力,乖離悵時情。 死也諒不磨,可惜百無成。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 九日:指重陽節,農曆九月初九。
  • 觜參(zuǐ cān):星宿名,觜宿和參宿,這裏指天空的星辰。
  • 斗極:北斗星和北極星。
  • 機杼(jī zhù):原指織布機,這裏比喻創作或思考的能力。
  • 促織:指蟋蟀,因其鳴聲似織機聲而得名。
  • 壺盡:酒壺空了,比喻無酒可飲。
  • 寒英:指菊花。
  • 荒圃:荒廢的園子。
  • 槁葉(gǎo yè):枯葉。
  • (kēng):形容聲音響亮。
  • 乖離:分離,不和諧。
  • 時情:時世之情,時下的社會狀況。

翻譯

在窮山之中,哪有什麼節日可言,疲憊的百姓生活困苦。家家戶戶都在爲溫飽而掙扎,重陽節只剩下一個空名。早晨仰望天空,觜宿和參宿清晰可見,北斗星和北極星分明指示着南北。知道我缺乏創作的靈感,連蟋蟀也停止了鳴叫。

昔日酒容易得到,年輕時可以痛飲。哪裏知道到了老年,酒壺空了,再也無酒可飲。荒廢的園子裏,菊花盛開,枯葉在前院沙沙作響。這種堅韌不拔的學識力量,與時世的分離和不和諧讓我感到惆悵。即使死去也不會被磨滅,可惜的是,我一生中沒有取得任何成就。

賞析

這首詩描繪了重陽節的淒涼景象,通過對自然景象的描寫,反映了作者內心的孤獨和無奈。詩中,「窮山」、「疲氓」、「空名」等詞語,深刻揭示了社會的貧困和人民的苦難。同時,通過對星辰、蟋蟀、菊花等自然元素的描寫,表達了作者對時光流逝和人生無常的感慨。詩的最後,作者表達了對個人命運的無奈和對成就的渴望,體現了深刻的自我反思和對時代的批判。

方回

元朝詩人、詩論家。方回節操無可言者,爲世所譏,然善論詩文,論詩主江西派,爲江西詩派殿軍(參見《中國文學史·第三卷·第六編·元代文學》)。字萬里。徽州歙縣(今屬安徽)人。南宋理宗時登第,初以《梅花百詠》向權臣賈似道獻媚,後見似道勢敗,又上似道十可斬之疏,得任嚴州(今浙江建德)知府。元兵將至,他高唱死守封疆之論,及元兵至,又望風迎降,得任建德路總管,不久罷官,即徜徉於杭州、歙縣一帶,晚年在杭州以賣文爲生,以至老死。 方回罷官後,致力於詩,選唐、宋近體詩,加以評論,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文