秋到

· 方回
秋到山居僻,貧無異味嘗。 擘黃新慄嫩,炊白早秈香。 漸減家人病,徐添夜氣涼。 憑誰理荒穢,籬落菊苗長。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 擘黃:指剝開黃色的外皮。
  • 新慄:新鮮的栗子。
  • 炊白:指煮飯,白指米飯。
  • 早秈:早熟的秈稻,一種稻米。
  • 籬落:籬笆。
  • 菊苗:菊花的幼苗。

翻譯

秋天來到了我這偏僻的山居,雖然貧窮,但也沒有什麼特別的異味可以品嚐。我剝開新鮮的黃色栗子,它們嫩嫩的;煮的早熟秈米飯,香氣撲鼻。家人們的病漸漸減輕,夜晚的涼氣也慢慢增加。我該依靠誰來整理這荒廢的園子呢?籬笆邊的菊花苗正在生長。

賞析

這首作品描繪了一個秋日山居的寧靜生活場景。詩人通過描述日常生活中的簡單食物和自然變化,表達了對簡樸生活的滿足和對自然變化的敏感。詩中「擘黃新慄嫩,炊白早秈香」生動地描繪了秋日食物的美味,而「漸減家人病,徐添夜氣涼」則體現了對家人健康和季節變化的關切。結尾的「憑誰理荒穢,籬落菊苗長」則透露出對自然生長的觀察和對生活環境的期待。整體上,詩歌語言樸實,意境恬淡,展現了詩人對自然和生活的深刻感悟。

方回

元朝詩人、詩論家。方回節操無可言者,爲世所譏,然善論詩文,論詩主江西派,爲江西詩派殿軍(參見《中國文學史·第三卷·第六編·元代文學》)。字萬里。徽州歙縣(今屬安徽)人。南宋理宗時登第,初以《梅花百詠》向權臣賈似道獻媚,後見似道勢敗,又上似道十可斬之疏,得任嚴州(今浙江建德)知府。元兵將至,他高唱死守封疆之論,及元兵至,又望風迎降,得任建德路總管,不久罷官,即徜徉於杭州、歙縣一帶,晚年在杭州以賣文爲生,以至老死。 方回罷官後,致力於詩,選唐、宋近體詩,加以評論,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文