初晴

· 方回
雨與花無怨,何其氣候乖。 寒於春不便,晴以晚爲佳。 帆落北風舫,窗明西日齋。 意行適鄰圃,可免污吾鞋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 何其:多麽。
  • 氣候乖:氣候不正常。
  • 不便:不舒適。
  • 西日齋:西邊的書房。
  • 意行:隨意行走。
  • 鄰圃:鄰近的園子。

繙譯

雨水和花朵竝無怨言,衹是這氣候多麽不正常。 寒冷在春天讓人感到不適,而晴朗則以傍晚最爲美好。 北風吹過,船帆落下,西邊的書房在陽光下顯得明亮。 隨意行走,恰好到了鄰近的園子,可以避免弄髒我的鞋子。

賞析

這首作品通過描繪雨後初晴的自然景象,表達了詩人對氣候變化的細膩感受。詩中,“雨與花無怨,何其氣候乖”一句,既展現了自然界的和諧,又暗含了對異常氣候的感慨。後文通過對春天寒意和傍晚晴朗的對比,進一步突出了氣候對人的影響。最後兩句則通過描寫日常生活中的小細節,展現了詩人的閑適心情和對自然的熱愛。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然和生活的深刻感悟。

方回

元朝詩人、詩論家。方回節操無可言者,爲世所譏,然善論詩文,論詩主江西派,爲江西詩派殿軍(參見《中國文學史·第三卷·第六編·元代文學》)。字萬里。徽州歙縣(今屬安徽)人。南宋理宗時登第,初以《梅花百詠》向權臣賈似道獻媚,後見似道勢敗,又上似道十可斬之疏,得任嚴州(今浙江建德)知府。元兵將至,他高唱死守封疆之論,及元兵至,又望風迎降,得任建德路總管,不久罷官,即徜徉於杭州、歙縣一帶,晚年在杭州以賣文爲生,以至老死。 方回罷官後,致力於詩,選唐、宋近體詩,加以評論,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文