三天竺還五首

· 方回
松枝垂地蔭鬆身,恨不移家此卜鄰。 石上一根長數丈,似吾細看更無人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 三天竺:地名,位於今浙江省杭州市西湖區,是西湖邊的一處名勝。
  • 移家:搬家。
  • 卜鄰:選擇鄰居。
  • :遮蔽。
  • 石上:石頭上。
  • :似乎,好像。

翻譯

松枝低垂,遮蔽着松樹本身,我真恨不得搬家到這裏來選擇鄰居。石頭上有一根長數丈的松枝,我仔細觀察,似乎沒有其他人注意到它。

賞析

這首詩描繪了詩人對三天竺自然景色的深切向往和留戀。詩中,「松枝垂地蔭鬆身」一句,既展現了松樹的茂盛,也隱喻了詩人對隱居生活的嚮往。後兩句則通過細膩的觀察,表達了詩人對自然之美的獨到發現和珍視,同時也透露出一種超然物外、與世無爭的情懷。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然和寧靜生活的無限嚮往。

方回

元朝詩人、詩論家。方回節操無可言者,爲世所譏,然善論詩文,論詩主江西派,爲江西詩派殿軍(參見《中國文學史·第三卷·第六編·元代文學》)。字萬里。徽州歙縣(今屬安徽)人。南宋理宗時登第,初以《梅花百詠》向權臣賈似道獻媚,後見似道勢敗,又上似道十可斬之疏,得任嚴州(今浙江建德)知府。元兵將至,他高唱死守封疆之論,及元兵至,又望風迎降,得任建德路總管,不久罷官,即徜徉於杭州、歙縣一帶,晚年在杭州以賣文爲生,以至老死。 方回罷官後,致力於詩,選唐、宋近體詩,加以評論,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文