(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 金鼎一溪雲:詞牌名,金鼎指道士煉丹的鼎,一溪雲形容雲彩如溪水般流動。
- 風定雲初斂:風停了,雲開始聚集。
- 潮平浪亦安:潮水平靜,海浪也安寧。
- 輕棹:輕便的船槳。
- 蓑竿:蓑衣和竿,蓑衣是古代農民或漁民用來防雨的衣物,竿指釣魚竿。
- 江干:江邊。
- 湛湛:形容水清澈見底。
- 那更:何況。
- 魚鱉:魚和鱉,泛指水中的動物。
- 吞鉤:指魚咬鉤。
- 蓼花洲:長滿蓼花的小島或水邊地。
翻譯
風停了,雲開始聚集,潮水平靜,海浪也安寧。我輕輕地划着船槳,帶着蓑衣和釣竿,在江邊垂釣。
天空清澈如水,何況還有明亮的月光和細膩的風。但是水中的魚和鱉都不咬鉤。我獨自站在長滿蓼花的小島上。
賞析
這首作品描繪了一幅寧靜的江邊垂釣圖。通過「風定雲初斂,潮平浪亦安」的描寫,展現了自然的寧靜與和諧。詞中「湛湛碧天如水。那更月明風細」進一步以天水一色、月明風細的景象,增強了畫面的美感。然而「奈何魚鱉不吞鉤」一句,又透露出垂釣者的無奈與孤寂,使得整首詞在寧靜中透露出一絲淡淡的哀愁。結尾「獨立蓼花洲」更是以景結情,留下無限遐想。