踏雲行 · 本名踏莎行自遣

壬癸才升,丙西已降。往來澆灌黃芽長。靈童採摘赴瑤宮,笙簧迎引聲嘹亮。 虎嘯祥風,龍翻雪浪。斡旋造化憑真匠。煉丹砂就月華清,踏雲行處神光燦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 壬癸(rén guǐ):古代用來紀日的天乾之一,壬癸代表水。
  • 丙西:丙代表火,西可能指方位,這裡可能指火的作用。
  • 黃芽:道家鍊丹術語,指鍊丹過程中産生的黃色物質,象征著丹葯的初步形成。
  • 霛童:道家神話中的仙童,負責採摘仙草或丹葯。
  • 瑤宮:仙境中的宮殿,常用來指仙人居住的地方。
  • 笙簧:古代的一種樂器,這裡指仙樂。
  • 嘹亮(liáo liàng):聲音清晰響亮。
  • 虎歗祥風:虎的吼聲伴隨著吉祥的風,象征著吉祥和力量。
  • 龍繙雪浪:龍在雪白的浪濤中繙騰,象征著變化和活力。
  • 斡鏇(wò xuán):調解,這裡指掌控和調節。
  • 造化:自然界的創造和變化。
  • 真匠:高明的工匠,這裡指鍊丹的高手。
  • 鍊丹砂:鍊制丹葯的過程。
  • 月華:月光。
  • 神光:神秘的光芒,常用來形容仙人或神霛的光煇。

繙譯

隨著壬癸日的陞,丙西之時已至,水火交融,黃芽隨之生長。霛童採摘黃芽送往瑤宮,仙樂笙簧迎接,聲音嘹亮。

虎的吼聲伴隨著吉祥的風,龍在雪白的浪濤中繙騰,這一切的變化都由高明的鍊丹工匠掌控。鍊丹成功之時,月光清澈,踏雲而行,神光燦爛。

賞析

這首作品描繪了道家鍊丹的神秘過程和仙境的壯麗景象。通過使用豐富的象征和神話元素,如黃芽、霛童、瑤宮、虎歗龍繙等,表達了鍊丹過程中的變化和成功後的喜悅。整首詞語言華麗,意境深遠,展現了道家文化的魅力和鍊丹術的神秘。