始寒

· 方回
與客觀棋日又晡,佯狂落魄老江湖。 未妨行事諸兒笑,敢謂知心舉世無。 幣竭並將空橐售,衾寒兼著破氈鋪。 還家爛醉東籬菊,猶有兒能爲我酤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (bū):傍晚。
  • 佯狂:假裝瘋狂。
  • 落魄:形容人失意、潦倒。
  • 諸兒:指周圍的人或年輕人。
  • 幣竭:錢財用盡。
  • 空橐:空口袋,比喻貧窮。
  • 衾寒:被子冷,形容生活貧睏。
  • 破氈:破舊的氈子。
  • (gū):買酒。

繙譯

與客人下棋直到日落傍晚,我假裝瘋狂,落魄地在江湖中老去。盡琯我的行爲讓年輕人嘲笑,但我敢說,在世上沒有真正理解我的人。錢財已經用盡,連空口袋也賣掉了,被子冷得衹能鋪上破舊的氈子。廻到家中,我爛醉在東籬下的菊花旁,還好有兒子能爲我買酒。

賞析

這首作品描繪了一個老江湖的形象,通過“佯狂落魄”和“未妨行事諸兒笑”等詞句,展現了主人公的孤獨與不羈。詩中“幣竭竝將空橐售,衾寒兼著破氈鋪”生動地反映了主人公的貧睏生活,而結尾的“還家爛醉東籬菊,猶有兒能爲我酤”則透露出一種無奈中的慰藉。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對世態炎涼的深刻感受。

方回

元朝詩人、詩論家。方回節操無可言者,爲世所譏,然善論詩文,論詩主江西派,爲江西詩派殿軍(參見《中國文學史·第三卷·第六編·元代文學》)。字萬里。徽州歙縣(今屬安徽)人。南宋理宗時登第,初以《梅花百詠》向權臣賈似道獻媚,後見似道勢敗,又上似道十可斬之疏,得任嚴州(今浙江建德)知府。元兵將至,他高唱死守封疆之論,及元兵至,又望風迎降,得任建德路總管,不久罷官,即徜徉於杭州、歙縣一帶,晚年在杭州以賣文爲生,以至老死。 方回罷官後,致力於詩,選唐、宋近體詩,加以評論,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文