聞讀書有感

· 熊鉌
萬疊青山鎖暮陰,倚欄凝佇意深深。 趁時士女忺秦服,學語兒童解楚吟。 當日繁華逐流水,何年拱把秀穹林。 遼東俎豆銅川筮,認取斯人萬古心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 萬疊:重重疊疊。
  • :籠罩。
  • 暮陰:傍晚的陰雲。
  • 凝佇:凝視佇立。
  • 趁時:趕時髦。
  • 士女:男女。
  • (xiān):喜歡,高興。
  • 秦服:指當時流行的服飾。
  • 學語:剛學說話。
  • 楚吟:楚地的歌謠。
  • 拱把:形容樹木粗大。
  • 穹林:高大的樹林。
  • 遼東:地名,今遼寧省一帶。
  • 俎豆:古代祭祀用的器具,這裏指祭祀。
  • 銅川:地名,今陝西省銅川市。
  • (shì):用蓍草占卜。

翻譯

重重疊疊的青山被傍晚的陰雲籠罩,我倚着欄杆凝視着遠方,心中思緒萬千。趕時髦的男女們喜歡穿着流行的秦地服飾,剛學說話的兒童也能吟唱楚地的歌謠。昔日的繁華已隨着流水逝去,何時才能看到那粗大的樹木在高大的樹林中挺立?在遼東祭祀,用銅川的蓍草占卜,我認出了這個人萬古不變的初心。

賞析

這首作品描繪了詩人在青山暮陰中凝視遠方的情景,通過對當時社會風尚和兒童學語的描寫,表達了對過去繁華的懷念和對未來的期待。詩中「遼東俎豆銅川筮」一句,巧妙地將地名與祭祀、占卜相結合,展現了詩人對歷史和文化的深刻理解。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對時代變遷的感慨和對初心的堅守。

熊鉌

宋建寧建陽人,字去非。初名鑠,字位辛。號勿軒,一號退齋。度宗鹹淳十年進士。授汀州司戶參軍。入元不仕。幼志於濂、洛之學,從朱熹門人輔廣遊,後歸武夷山,築鰲峯書堂,子弟甚衆。有《三禮考異》、《春秋論考》、《勿軒集》等。 ► 115篇诗文