題耕織圖二十四首奉懿旨撰耕

農家值豐年,樂事日熙熙。 黑黍可釀酒,在牢羊豕肥。 東鄰有一女,西鄰有一兒。 兒年十五六,女大亦可笄。 財禮不求備,多少取隨宜。 冬前與冬後,昏嫁利此時。 但願子孫多,門戶可扶持。 女當力蠶桑,男當力耘耔。
拼音

所属合集

#十一月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 熙熙(xī xī):形容快樂、熱鬧的樣子。
  • 黑黍:一種穀物,可用來釀酒。
  • 在牢:指關在圈裏的家畜。
  • (jī):古代女子十五歲成年,可以戴笄,即成年禮。
  • 財禮:指婚禮中的聘禮。
  • 昏嫁:即婚嫁。
  • 耘耔(yún zǐ):耕作,指農事勞作。

翻譯

農家在豐收的年份,每天都是快樂和熱鬧的。黑黍可以用來釀酒,圈裏的羊和豬都肥壯。東邊鄰居有一個女兒,西邊鄰居有一個兒子。兒子十五六歲,女兒也到了可以戴笄的年齡。婚禮的聘禮不需要太齊全,多少隨緣就好。冬前和冬後,是婚嫁的好時機。只希望子孫衆多,家門能夠得到扶持。女子應當努力養蠶和織布,男子應當努力耕作。

賞析

這首作品描繪了農家在豐收年份的幸福生活,通過對農家日常生活的細膩刻畫,展現了農民對美好生活的嚮往和滿足。詩中「黑黍可釀酒,在牢羊豕肥」等句,生動地描繪了豐收的景象,而「兒年十五六,女大亦可笄」則反映了農家子女的成長和婚嫁習俗。最後,詩人通過對男女勞作的期望,表達了對農家未來生活的美好祝願。整首詩語言樸實,情感真摯,充滿了田園生活的溫馨和寧靜。

趙孟頫

趙孟頫

元湖州人,字子昂,號鬆雪道人。宋宗室。幼聰敏,爲文操筆立就。以父蔭爲真州司戶參軍,宋亡,家居。世祖徵入朝,授兵部郎中,遷集賢直學士。帝欲使與聞中書政事,固辭。每見,必語及治道,多所裨益。累拜翰林學士承旨。卒諡文敏。詩文清邃奇逸,書法兼工篆、隸、行草,自成一家。繪畫亦善山水、竹石、人物、鞍馬、花鳥。有《鬆雪齋文集》。 ► 573篇诗文