(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 並馬:騎馬並行。
- 宛如:好像。
- 淋鈴:指雨聲。
- 太息:深深地嘆息。
- 九齡:指唐代名臣張九齡,以賢能著稱。
翻譯
春風中騎馬並行,彷彿仙境一般;夜晚的雨聲,卻像是可憐的哭泣。 深深嘆息,兄弟之間多是如此,還有誰能認識像九齡那樣的賢人呢?
賞析
這首詩通過對比春風中騎馬的愉悅與夜雨中的哀愁,表達了詩人對兄弟間關係複雜性的感慨。詩末提及張九齡,暗示了對賢人難尋的遺憾。整體上,詩歌語言簡練,意境深遠,情感豐富,反映了元代詩人劉鶚對人生和社會的深刻洞察。