(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 銜泥:用嘴含着泥土。
- 壘新巢:建造新的巢穴。
- 來往如辭:來回忙碌,好像在說再見。
- 曲折勞:經歷許多曲折和辛勞。
- 蝸舍:比喻狹小的住所。
- 微:小。
- 足容爾:足夠容納你。
- 畫梁:裝飾華麗的屋樑。
- 爭得:能得到多少。
翻譯
舊燕子用嘴含着泥土建造新的巢穴,來回忙碌,彷彿在說再見,經歷了許多曲折和辛勞。雖然我的住所狹小,但足夠容納你,那些裝飾華麗的屋樑又能有多高呢?
賞析
這首作品通過描繪燕子築巢的情景,表達了作者對簡樸生活的讚美和對奢華的淡漠。詩中「銜泥舊燕壘新巢」生動展現了燕子勤勞的形象,而「蝸舍雖微足容爾」則體現了作者對小而溫馨生活的滿足。最後一句「畫梁爭得幾多高」則透露出對虛榮和浮華的不屑,強調了內心的平和與滿足。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者淡泊名利,追求簡單生活的人生態度。