(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 瀹 (yuè):浸漬,煮。
- 性靈:指人的精神、性情、情感等。
- 修齡:長壽。
- 瓠 (hù):葫蘆的一種。
- 海嶠 (jiào):海中的高山。
- 方壺:傳說中的仙山,也泛指仙境。
- 神巫:指能通神靈的巫師。
- 機闔闢:指神巫施法時的動作,闔闢即開關。
- 市掾:市井中的小官吏。
- 芳馨:芳香。
- 寒菹 (zū):寒酸的醃菜。
翻譯
早晨飲用冰水煮成的水來洗滌心靈,晚上喝秋露來延長壽命。 江湖中的大葫蘆裏空無一物,海中的仙山之外卻充滿了情感。 外表看似神巫施法開關,醉酒後向市井小官討酒,酒香四溢。 有誰想要爲先生作傳記呢? 長久地回憶着寒酸的醃菜,月光灑滿庭院。
賞析
這首作品通過描繪日常生活中的飲茶、飲酒等細節,展現了詩人超脫世俗、嚮往仙境的情懷。詩中「朝飲層冰瀹性靈,夕餐秋露引修齡」體現了詩人追求精神淨化和長壽的願望,而「江湖大瓠中無物,海嶠方壺外有情」則表達了對現實世界的超然態度和對仙境的嚮往。後兩句通過對比神巫的神祕與市井的平凡,以及對寒菹的回憶,進一步強化了詩人內心的孤獨與對美好生活的懷念。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對理想生活的追求和對現實世界的深刻反思。