(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蒲萄:即葡萄,一種藤本植物,果實可食用,也可釀酒。
- 宛馬:古代西域大宛國所產的名馬。
- 帝鄉:指京城,皇帝的居所。
- 驪珠:傳說中驪龍頷下的寶珠,這裏比喻葡萄。
- 蔓引:藤蔓延伸。
- 龍鬚:比喻葡萄藤的細長鬚蔓。
翻譯
宛馬西來,將葡萄獻給帝都, 驪珠般的葡萄顆顆晶瑩,露水凝光。 如今這葡萄移植到了江南之地, 藤蔓如龍鬚般延伸,長達百尺。
賞析
這首作品以葡萄爲主題,通過描繪葡萄從西域貢入京城,再到江南移植的過程,展現了葡萄的珍貴與生命力。詩中「宛馬」、「驪珠」等詞彙的使用,增添了詩意與神祕感,而「蔓引龍鬚百尺長」則形象地描繪了葡萄藤蔓的茂盛與延伸,表達了葡萄在江南新地生長的旺盛景象。整首詩語言凝練,意境優美,通過對葡萄的讚美,也隱含了對江南自然環境的喜愛與讚美。

歐陽玄
元瀏陽人,字原功,號圭齋。幼從張貫之學,有文名。仁宗延祐二年進士,授平江州同知。歷蕪湖、武岡縣尹,入爲國子博士、監丞。順帝至正間,以翰林直學士與修遼、金、元三史,任總裁官。三史成,升翰林學士承旨。歷官四十餘年,凡宗廟朝廷文冊制誥,多出其手。海內名山大川,釋老之宮,王公貴人墓隧之碑,得玄文辭以爲榮。有《圭齋文集》。
► 79篇诗文
歐陽玄的其他作品
- 《 郊天禮成應制 》 —— [ 元 ] 歐陽玄
- 《 賜經筵官酒次蘇伯修韻 》 —— [ 元 ] 歐陽玄
- 《 泰定丁卯八月十二日崇天門傳臚賜進士右榜第一人阿察赤左榜第一人李黼皆肄業國學日新齋餘西廳授業生也是日京 》 —— [ 元 ] 歐陽玄
- 《 漁家傲 》 —— [ 元 ] 歐陽玄
- 《 泰定丁卯八月十二日崇天門傳臚賜進士右榜第一人阿察赤左榜第一人李黼皆肄業國學日新齋餘西廳授業生也是日京 》 —— [ 元 ] 歐陽玄
- 《 試院唱和二首 》 —— [ 元 ] 歐陽玄
- 《 題山莊所藏東坡畫古木圖 》 —— [ 元 ] 歐陽玄
- 《 至正壬午十一月十三日祭初祖墓早仰更祕書適有佳句見勞匆匆奉酬嚴押二首 》 —— [ 元 ] 歐陽玄