(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鳳城:指京城。
- 盈卮:滿杯。
- 漁家曲:漁民的歌曲,這裏比喻生活中的困難和挑戰。
翻譯
在垂柳飄拂的春風中,萬縷柳絲輕輕搖曳。春日的陽光照耀下,花枝顯得格外嬌豔,令人憐愛。京城的美景,有誰來欣賞呢?這美景卻讓世間忙碌的人們更加忙碌。
歌聲近在耳邊,美酒滿杯。儘管被十分熱情地勸飲,卻想要推辭。人生在世,不要總是聽那些漁家的曲子,因爲生活中每天都有十二個時辰的風波和挑戰。
賞析
這首作品描繪了春日京城的美景和人們的忙碌生活,通過對比自然與人事,表達了作者對生活的感慨。詩中「鳳城好景誰來賞」一句,既展現了京城的繁華,又暗含了對人們忙碌無暇欣賞美景的遺憾。末句「人生休聽漁家曲,一日風波十二時」則是對生活的深刻洞察,提醒人們不要被生活的困難所困擾,要積極面對每一天的挑戰。