癸卯元日晴繼復雪亦不廢出穀日復晴歸鄉塗宿上元觀燈野廟隨所賦得十絕

· 劉詵
杖屨新年第一行,江山殘雪畫初成。 春風歲歲藏何處,又與人間作曉晴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 癸卯元日:癸卯年的第一天,即農曆新年。
  • 繼復雪:接着又下雪。
  • 不廢出谷:沒有放棄外出。
  • 塗宿:途中住宿。
  • 上元觀燈:上元節觀賞燈火。
  • 野廟:鄉村的小廟。
  • 杖屨:拄着柺杖,穿着草鞋,指行走。
  • 曉晴:清晨的晴天。

翻譯

新年的第一天,我拄着柺杖,穿着草鞋,第一次外出行走,山川江河上的殘雪如同剛畫成的圖畫。春風每年都藏在某個地方,今年又與人間一同迎來了清晨的晴朗。

賞析

這首作品描繪了新年伊始的景象,通過「杖屨新年第一行」和「春風歲歲藏何處」等句,表達了詩人對新年的期待和對自然變化的敏感觀察。詩中「江山殘雪畫初成」一句,以畫喻景,形象生動地展現了雪後初晴的美麗景色。整首詩語言簡練,意境清新,透露出詩人對生活的熱愛和對自然美的欣賞。

劉詵

元吉安廬陵人,字桂翁,號桂隱。性穎悟,幼失父。年十二,能文章。成年後以師道自居,教學有法。江南行御史臺屢以遺逸薦,皆不報。爲文根柢《六經》,躪躒諸子百家,融液今古,四方求文者日至於門。卒私諡文敏。有《桂隱集》。 ► 325篇诗文