(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 殘編:指殘缺不全的書籍。
- 玉川:唐代詩人盧仝的號,這裏指盧仝的詩風。
- 棠梨:一種植物,果實可食,也可入藥。
- 野館:指郊外的館舍或客棧。
- 薄暮:傍晚,天色將暗之時。
- 麥畦桑隴:麥田和桑田,這裏泛指農田。
翻譯
在家煮茶,閉門靜讀殘缺的書籍,書中的風味淒涼如同玉川的詩。春天到來,名花卻遭遇連綿不斷的雨,人們遇到佳節,卻因年老而感到遺憾。棠梨樹下的野館,輕寒中燕子飛翔,楊柳掩映的人家,傍晚時分煙霧繚繞。夜晚新生的水在城外流淌,麥田和桑田的景色無價,無需計較。
賞析
這首詩描繪了清明時節的景象,通過對比春天的美好與人的衰老,表達了詩人對時光流逝的感慨。詩中「煮茶閉戶看殘編」展現了詩人清靜的生活態度,而「春到名花偏久雨,人逢佳節恨衰年」則透露出對自然與人生的深刻感悟。後兩句通過對自然景色的細膩描繪,傳達了一種超脫世俗、珍視自然之美的情感。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對生活的獨特理解和感受。