癸卯元日晴繼復雪亦不廢出穀日復晴歸鄉塗宿上元觀燈野廟隨所賦得十絕

· 劉詵
鐘鼓籠銅報曉晴,燭殘曙色近簾明。 老來最憶兒時樂,拜罷新年處處行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 癸卯:中國古代的一種紀年方式,這裏指的是某一年的名稱。
  • 元日:農曆新年的第一天。
  • 繼復雪:緊接着又下雪。
  • 出穀日復晴:離開山谷的日子又放晴了。
  • 塗宿:在路途中過夜。
  • 上元觀燈:上元節(農曆正月十五)觀賞燈籠。
  • 野廟:荒野中的小廟。
  • 籠銅:指鐘鼓的聲音。
  • 燭殘曙色:蠟燭快要燃盡時,天色開始變亮。
  • 簾明:窗簾透進來的光線。

翻譯

鐘鼓聲如同籠中的銅鈴,報曉着清晨的晴朗, 蠟燭即將燃盡,曙光透過窗簾,漸漸明亮。 年老之後,最懷念兒時的快樂時光, 新年拜年後,四處遊走,處處都是歡聲笑語。

賞析

這首作品描繪了元日清晨的景象,通過「鐘鼓籠銅」和「燭殘曙色」等細膩的描寫,展現了新年的寧靜與祥和。詩中「老來最憶兒時樂」一句,表達了詩人對童年時光的深深懷念,以及新年帶來的溫馨回憶。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出詩人對生活的熱愛和對美好時光的珍視。

劉詵

元吉安廬陵人,字桂翁,號桂隱。性穎悟,幼失父。年十二,能文章。成年後以師道自居,教學有法。江南行御史臺屢以遺逸薦,皆不報。爲文根柢《六經》,躪躒諸子百家,融液今古,四方求文者日至於門。卒私諡文敏。有《桂隱集》。 ► 325篇诗文