(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 祖意:指佛教祖師的教誨和旨意。
- 宗風:指某一宗派的教義和風格。
- 曹溪:指禪宗六祖慧能的道場,位於今廣東省韶關市曲江區。
- 臥虎:比喻隱居的高人。
- 降龍:比喻制服強大的對手或困難。
- 天開圖畫:形容景色如畫,美不勝收。
- 平山勇:可能指平定山中的勇者,或指山勢平緩而勇武。
- 菩提:佛教名詞,意爲覺悟、智慧。
- 劫火:佛教中指世界毀滅時的大火。
- 彌天:遍佈天空,形容極大。
- 吾師:指作者所尊敬的佛教導師。
- 佛中雄:指在佛教中具有卓越地位和影響力的人物。
翻譯
我親受祖師的教誨,振興宗派的風氣,曹溪一脈如同萬折東流。 在石旁建亭,憐惜隱居的高人,臨泉持鉢,制服強大的對手。 天造地設的美景如同畫卷,人們仰慕的菩提智慧四海皆同。 即使世界毀滅的大火遍佈天空,我的導師依然屹立不倒,他確實是佛教中的英雄。
賞析
這首詩表達了作者對佛教祖師教誨的尊崇和對宗派傳統的繼承。詩中通過「曹溪」、「臥虎」、「降龍」等意象,展現了佛教文化的深厚底蘊和宗派精神的傳承。同時,詩中的「天開圖畫」、「菩提」等詞語,描繪了佛教聖地的美景和人們對智慧的追求。最後,通過對「劫火」和「吾師」的描述,強調了佛教導師在信仰中的重要地位和影響力。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對佛教文化的深厚情感和對導師的崇高敬意。