送徐生還鄂
燕山送客歸南州,興來每恨無扁舟。君歸爲我謝江漢,思君不見令人愁。
千里風煙想蕭灑,一代英雄成古丘。當年才氣鸚鵡洲,撫掌笑殺黃鶴樓。
黃鶴歸來哀江頭,江山依舊人悠悠。浮雲萬古恣變滅,眼中擾擾何時休?
紫陽仙人歌遠遊,飛蛟起滅三千秋,爲君揮手昆崙頭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 燕山:位於今河北省北部,古時常用作北方的代稱。
- 南州:泛指南方地區。
- 扁舟:小船。
- 江漢:指長江和漢水,這裏代指湖北地區。
- 蕭灑:即瀟灑,形容自然超脫,不拘束。
- 古丘:古代的墳墓,這裏指歷史遺蹟。
- 鸚鵡洲:位於今湖北省武漢市,長江中的一個小島。
- 黃鶴樓:位於今湖北省武漢市,著名的古蹟。
- 恣:任意,放縱。
- 紫陽仙人:指道教中的仙人,這裏可能指道教中的某位神仙。
- 昆崙:即崑崙山,古代神話中的神山。
翻譯
在燕山送別南歸的客人,每次興致來時都遺憾沒有小船。請你回去後替我向江漢致謝,思念你卻見不到你讓我感到憂愁。 千里之外的風煙景象想必十分瀟灑,一代英雄的遺蹟已成爲古墓。當年在鸚鵡洲上的才氣橫溢,在黃鶴樓上拍手笑談。 黃鶴歸來,哀嘆江頭的變遷,江山依舊,人們卻已更迭。萬古的浮雲任意變幻消逝,眼前的紛擾何時才能停止? 紫陽仙人歌頌遠遊,飛蛟起滅歷經三千秋,我爲你揮手告別崑崙山頭。
賞析
這首詩是劉因爲送別徐生南歸而作,表達了對友人的思念和對時光流逝、歷史變遷的感慨。詩中,「燕山送客歸南州」一句,既點明瞭送別的地點和友人的去向,又隱含了對友人的不捨。「興來每恨無扁舟」則進一步以「扁舟」爲喻,表達了自己無法隨友人同去的遺憾。後文通過對「鸚鵡洲」、「黃鶴樓」等歷史遺蹟的描繪,抒發了對往昔英雄的懷念和對現實紛擾的厭倦。結尾的「紫陽仙人歌遠遊,飛蛟起滅三千秋」則帶有濃厚的神話色彩,寄託了對超脫塵世的嚮往。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了劉因詩歌的獨特魅力。