(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 玉山:比喻仙境或高潔之地。
- 沈香:沉香,一種香木,此處指沉香燃燒時的香氣。
- 閒卻:閒置,不利用。
- 玉蕊:花蕊的美稱,這裏指珍貴的花朵。
- 錦班:錦繡的行列,比喻美麗的景象。
翻譯
月下,仙人般的身影佇立在如玉的山巔。雲霧繚繞的窗戶尚未開啓。沉香的詩意思緒在夜晚依舊帶着寒意。
春風中千丈的秀麗被閒置,只攜帶了一枝珍貴的玉蕊歸來。夜間的香氣初次到達,錦繡般的景象已開始凋殘。
賞析
這首作品描繪了一個月夜下的幽靜景象,通過「仙衣立玉山」和「霧雲窗戶未曾開」營造出一種超凡脫俗的氛圍。詩中「沈香詩思夜猶寒」表達了深沉的思緒和對夜晚的感受。後兩句「閒卻春風千丈秀,只攜玉蕊一枝還」則巧妙地對比了春風的浩蕩與玉蕊的珍貴,暗示了詩人對美的獨特追求和珍惜。整首詞語言凝練,意境深遠,表達了詩人對高潔、靜謐生活的嚮往。