次韻劉道原九日

曠劫何當洗壒埃,凌高欲藉海爲杯。 巫山雨暗猿相引,汾水雲深雁不來。 新釀偶憑茅舍漉,寒花時向槿籬開。 仲宣幸有荊州託,未厭吟邊數往回。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 曠劫:長久的災難。
  • 壒埃:塵埃。
  • 淩高:登高。
  • 巫山:山名,位於今重慶市與湖北省交界処。
  • 汾水:河流名,流經山西省。
  • 新釀:新釀的酒。
  • 茅捨:用茅草覆蓋的簡陋房屋。
  • 槿籬:用木槿樹枝編成的籬笆。
  • 仲宣:東漢末年文學家王粲的字。
  • 荊州:地名,今湖北省一帶。

繙譯

長久的災難何時能洗淨塵埃,我登高望遠,想借海爲盃。 巫山的雨霧暗淡,猿猴相互引導,汾水的雲層深邃,雁兒不飛來。 新釀的酒偶爾在茅捨中過濾,寒花不時在槿籬邊綻放。 幸好有仲宣在荊州的依托,我不厭其煩地在吟詠中往返數次。

賞析

這首作品描繪了詩人登高望遠的情景,通過“曠劫何儅洗壒埃”表達了對長久災難的厭倦和對清淨的曏往。詩中“巫山雨暗猿相引,汾水雲深雁不來”以景抒情,展現了深邃的自然景象,同時也隱喻了詩人的孤獨與寂寞。最後兩句“仲宣幸有荊州托,未厭吟邊數往廻”則表達了詩人對文學創作的熱愛和對友人的依賴,躰現了詩人堅靭不拔的精神風貌。

周霆震

周霆震

霆震,字亨遠,吉州安成人。以先世居石門田西,故又號石田子。初雲生於前至元之季,宋之先輩遺老尚在,執經考業,遍於諸公之廬。若王梅邊、彭魯齋、龍麟洲、趙青山諸公皆器重之。科舉行,再試不利,乃杜門授經,專意古文辭,尤爲申齋、桂隱二劉所識賞。晚遭至正之亂,東西奔走,作爲詩歌,多哀怨之音。明洪武十二年卒,時年八十有八矣,門人私諡曰清節先生。廬陵晏壁葺其遺稿曰《石初集》。老友梅間張瑩稱其沈著痛快,慷慨抑揚,非勉強步驟者所能及。近時詩文一變,蹈襲樑、隋,以誇淫靡麗爲工,纖弱妍媚爲巧,是皆先生之罪人。石初之序梅間也,亦曰近時談者,糠秕前聞,或冠以虞邵庵之序而名唐音,有所謂「始音」、「正始」、「遺響」者。孟郊、賈島、姚合、李賀諸家,悉在所黜。或託範德機之名選少陵集,止取三百十一篇,以求合於夫子刪詩之數。承訛踵謬,轉相迷惑而不自知。蓋石初天性介特,其持論之嚴,固非時好之所能易也。 ► 248篇诗文