(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 幽州:古代地名,今河北省北部地區。
- 雪霽:雪後放晴。
- 翰林:古代官名,負責起草詔書等文職工作。
- 分韻:古代文人聚會時,按照規定的韻腳作詩。
- 明字:指定的韻腳字。
- 冷氣清:寒冷的空氣清新。
- 地爐:古代取暖用的火爐。
- 火活:火勢旺盛。
- 懶騎:懶洋洋地騎着馬。
- 滿酌:滿杯地斟酒。
- 肥羔:肥美的羔羊。
- 帝京:皇帝所在的京城。
- 屋破:房屋破舊。
- 玉川:地名,此處可能指作者的居住地。
- 貧亦樂:即使貧窮也感到快樂。
- □□□塢:此處缺失,可能指某個地方或情境。
- 貴何榮:富貴又有什麼榮耀。
- 道心:修道的心境。
- 鍾儀:古代的樂器,此處可能指音樂或樂器的聲音。
- 南音:南方的音樂或方言。
翻譯
寒冷的雪後初晴,清新的冷氣瀰漫,地爐中的火勢旺盛,漸漸帶來了春天的氣息。懶洋洋地騎着馬進入門戶,滿杯地斟酒,朝向帝京的方向,享受着肥美的羔羊。即使房屋破舊,居住在玉川之地,貧窮也感到快樂;富貴又有什麼榮耀呢?我自得其樂地修道,聽着鍾儀的音樂,一曲南音,心境自在。
賞析
這首詩描繪了雪後初晴的清新景象,通過地爐火勢的旺盛,預示着春天的到來。詩中表達了作者對簡樸生活的滿足和對富貴榮華的淡漠態度。最後,通過「道心自得鍾儀趣,一操南音□□□」的表述,展現了作者內心的寧靜與自在,以及對音樂藝術的欣賞。整體上,詩歌傳達了一種超脫世俗,追求精神自由的情懷。