(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 歇也慆淫:歇,停止;慆淫,過度享樂。這裏指春申君停止了過度的享樂。
- 忍復論:忍,忍心;復論,再談。意指不忍心再談及。
- 指胎畫策:指胎,指腹中的胎兒;畫策,策劃。這裏指春申君通過策劃,利用腹中胎兒來謀取君王的恩寵。
- 市君恩:市,買賣;君恩,君王的恩寵。意指用不正當的手段來換取君王的恩寵。
- 區區篡立:區區,微小;篡立,篡位立國。指春申君通過不正當手段篡位。
- 翻與皇家闢禍門:翻,反而;皇家,皇室;闢禍門,開啓禍端。意指春申君的行爲反而爲皇室帶來了禍端。
翻譯
春申君停止了過度的享樂,不忍心再談及那些往事,他通過策劃利用腹中的胎兒來謀取君王的恩寵。他那微不足道的篡位立國成就了什麼大事,反而爲皇室開啓了禍端。
賞析
這首作品通過簡潔有力的語言,深刻揭示了春申君的政治野心和其行爲的後果。詩中,「歇也慆淫忍復論」一句,既表達了春申君對過去享樂生活的放棄,也暗示了他內心的複雜情感。後兩句則直接批判了春申君的篡位行爲,指出其不僅未能成就大業,反而給皇室帶來了災難。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對權力慾望和政治陰謀的深刻批判。