雪和饒倅

散亂飛霙落帽檐,棱層磚玉簇峯尖。 野梅放白寒香凍,村醞傾紅臘味添。 雲壓蓬婆迷羽騎,風回金爵撲珠簾。 出門三尺無人埽,好爲豐登取鬮拈。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (yīng):雪花。
  • 棱層 (léng céng):形容積雪覆蓋的形狀,像層層的棱角。
  • 磚玉:比喻積雪如玉石。
  • 峯尖:山峯的尖頂。
  • 村醞:鄉村釀造的酒。
  • 傾紅:倒出紅色的酒。
  • 臘味:臘月裏特有的風味。
  • 蓬婆:古代神話中的山名。
  • 羽騎:指騎兵。
  • 金爵:金色的酒杯。
  • 珠簾:裝飾華麗的簾子。
  • (sǎo):掃除。
  • 鬮拈 (jiū niān):抽籤。

翻譯

紛飛的雪花散亂地落在帽檐上,積雪如玉石般覆蓋着山峯的尖頂。野外的梅花綻放,散發着寒冷中的香氣,鄉村的酒傾倒出紅色,臘月的風味漸漸增添。雲霧壓低了蓬婆山,使騎兵迷失了方向,風迴旋着,金色的酒杯似乎要撲向華麗的珠簾。門外積雪三尺,無人清掃,正好藉此機會抽籤祈求豐收。

賞析

這首作品描繪了冬日雪景的美麗與鄉村生活的寧靜。詩中「散亂飛霙落帽檐,棱層磚玉簇峯尖」生動地描繪了雪花的輕盈與山峯的壯麗,而「野梅放白寒香凍,村醞傾紅臘味添」則通過梅花的香氣和鄉村酒的色彩,增添了冬日的溫馨與生活的氣息。後兩句通過神話中的山名和騎兵的迷失,以及金爵與珠簾的對比,展現了雪景中的神祕與華麗。結尾的「出門三尺無人埽,好爲豐登取鬮拈」則表達了人們對豐收的期盼與祈願。

李延興

元末明初北平人,字繼本。李士贍子,少以詩名。順帝至正十七年進士,授太常奉禮,兼翰林檢討。元末兵亂,隱居不仕。河朔學者多從之,以師道尊於北方。入明,曾出典淶水、永清縣學。有《一山文集》。 ► 207篇诗文