忠州荔枝樓小憩

竟日揚鞭不暫閒,畏途疊疊是青山。 西風吹落忠州去,錦繡窠中屋萬間。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 竟日:整日。
  • 揚鞭:揮動馬鞭,形容趕路的樣子。
  • 畏途:艱險可怕的道路。
  • 疊疊:重重疊疊,形容山巒連綿不斷。
  • 錦繡窠:比喻美好的地方。
  • 屋萬間:形容房屋衆多。

翻譯

整日揮鞭趕路,無暇休息,眼前是連綿不斷的青山,道路艱險。 西風將我吹到了忠州,那裏有如錦繡般美麗的地方,房屋衆多,宛如萬間。

賞析

這首作品描繪了旅途的艱辛與忠州的美景。詩中「竟日揚鞭不暫閒」表達了旅途的勞頓,「畏途疊疊是青山」則進一步以山路的艱險來象徵旅途的困難。後兩句「西風吹落忠州去,錦繡窠中屋萬間」則筆鋒一轉,描繪了忠州的繁華與美麗,形成了鮮明的對比。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對旅途的感慨和對忠州美景的讚美。

汪元量

宋臨安錢塘人,字大有,號水雲子。度宗鹹淳間進士。以善琴供奉內廷。宋亡,隨北去。後爲道士南歸,往來匡廬、彭蠡間,蹤跡莫測。爲詩慷慨有氣節,多紀國亡北徙事,後人推爲“詩史”。有《水雲集》、《湖山類稿》。 ► 539篇诗文