哭憲使巴克實彥卿
清時多顯達,名使忽淪亡。
氣槩萬夫特,才華百代良。
燭妖懸藻鑑,剸兕厲干將。
搏擊風霜甚,銓衡杗桷當。
山濤公服衆,張敞法威強。
持節巡行遠,觀風號令揚。
埶摧狐兔膽,澤被蜑猺鄉。
課最超恩級,遷喬贊廟堂。
登瀛非左次,移病輟高翔。
畿憲重來肅,民蟊自致戕。
埋輪聲震嶽,戢羽謗盈囊。
遂有賀蘭役,其如隴道長。
衆思還表著,誰料困膏肓。
霄漢無雕鶻,山川失棟樑。
朋知皆雪弟,志士總嗟傷。
昔別儒班日,叨陪講席行。
音諧流水趣,賞劇禊亭觴。
已矣惟荒土,悲哉對夕陽。
形骸雲霧杳,名姓簡編香。
幸有池中鳳,奇毛續世祥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 氣槩(gài):氣概。
- 剸兕(tuán sì):比喻勇猛。
- 杗桷(máng jué):比喻重要的職位或人物。
- 蜑猺(dàn yáo):古代對南方少數民族的稱呼。
- 課最:考覈成績最優。
- 遷喬:升遷。
- 登瀛:比喻進入高位。
- 移病:因病辭職。
- 民蟊(máo):比喻害民的官吏。
- 埋輪:比喻隱退。
- 戢羽:收斂羽翼,比喻退隱。
- 賀蘭役:指賀蘭山一帶的軍事行動。
- 膏肓(gāo huāng):比喻病重無法救治。
- 朋知:朋友和知己。
- 禊亭:古代舉行禊事的亭子。
- 形骸(hái):身體。
- 簡編:書籍,這裏指史冊。
- 奇毛:奇特的羽毛,比喻傑出的才能或品質。
翻譯
在清明時代,顯赫的人物突然逝去,令人痛心。他的氣概超羣,才華橫溢,是百代難得的良才。他像燭火一樣照亮邪惡,勇猛如剸兕,手持干將般的利劍。他的權威如風霜般嚴峻,擔任重要職位如杗桷般穩固。他像山濤一樣受到衆人尊敬,像張敞一樣執法嚴明。他持節巡視四方,觀察民風,號令四方。他的威勢使敵人膽寒,恩澤遍及邊遠地區。他因考覈成績優異而升遷,爲朝廷出謀劃策。他因病辭職,不再高飛。他再次擔任京城的監察官,嚴厲打擊害民的官吏。他的隱退聲震山嶽,退隱後謗言滿囊。他參與了賀蘭山的戰役,但病重無法救治。他的逝去,使得天空失去了雕鶻,山川失去了棟樑。他的朋友和知己都感到悲痛,志士們都在哀嘆。我們曾一起在講席上學習,一起在禊亭中飲酒作樂。現在他已逝去,只剩下荒土,我們對着夕陽悲嘆。他的身體已化作雲霧,但他的名字永載史冊。幸好他的後代繼承了他的優秀品質,繼續帶來吉祥。
賞析
這首作品表達了對一位傑出人物逝去的深切哀悼。詩中通過豐富的比喻和典故,描繪了這位人物的非凡才華、高尚品德和卓越成就。他的逝去不僅是個人悲劇,也是時代的損失。詩人的悲痛之情溢於言表,同時也表達了對後繼有人的期望。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對逝者的深切懷念和對時代英才的崇高敬意。
周伯琦
元饒州人,字伯溫,號玉雪坡真逸。周應極子。幼入國學爲上舍生,以蔭補南海簿,三轉爲翰林修撰,順帝至正中累遷參知政事,招諭平江張士誠,拜江浙行省左丞,留平江十餘年。士誠滅,乃歸,尋卒。儀觀溫雅,博學工文章,尤以篆隸真草擅名。有《說文字原》、《六書正訛》等。
► 288篇诗文
周伯琦的其他作品
- 《 紀行詩十首 其六 懐來縣 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 望泰山作 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 送平章喀喇公子山之官浙省三首 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 紀行詩 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 是年五月扈從上京宮學紀事絕句二十首 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 歲戊子五月將赴閩憲徵擢翰林待制兼國史院編修官九月驛至京師送季長弟之任山南宣慰照磨二首 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 還至錢塘浙省開宴湖山堂泛湖而歸紀事三十韻簡道同平章諸公 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 過鎗竿嶺二首 》 —— [ 元 ] 周伯琦