西湖竹枝詞二首

· 顧瑛
素雲缺月掛秋河,聽得臨風《白薴》歌。湖水西來流不斷,海潮東去是風波。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 素雲:潔白的雲。
  • 缺月:不完整的月亮,指月牙。
  • 鞦河:鞦夜的銀河。
  • 《白苧》:古代歌曲名,這裡指唱的歌曲。
  • 海潮:海洋的潮汐。

繙譯

潔白的雲朵和彎彎的月亮懸掛在鞦夜的銀河之上,我聽到了風中傳來《白苧》的歌聲。湖水自西曏東流淌不息,而海潮則是東去時伴隨著風波。

賞析

這首作品以簡潔的語言描繪了鞦夜西湖的靜謐與壯濶。首句通過“素雲”和“缺月”的意象,營造出一種清幽的夜晚氛圍。第二句引入歌聲,增添了詩意和動感。後兩句則通過對比湖水的連緜和海潮的波濤,展現了自然界的恒常與變幻,表達了對自然美景的贊美和對生命不息的感慨。

顧瑛

元崑山人,一名德輝,又名阿瑛,字仲瑛,號金粟道人。年三十始折節讀書。築園池名玉山佳處,日夜與客置酒賦詩,四方學士鹹至其家。園池亭榭之盛,圖史之富,冠絕一時。嘗舉茂才,授會稽教諭,闢行省屬官,皆不就。張士誠據吳,欲強以官,乃去隱嘉興之合溪。母喪歸,士誠再闢之,遂斷髮廬墓。洪武初,徙濠梁卒。有《玉山璞稿》。 ► 164篇诗文