送樊仲宜

· 顧盟
樊郎昔補太常掾,郊祀通天致敬時。 先過罘罳張鼓樂,復從鹵簿建旌旗。 頒宣即用金書刻,讀祝還令玉版持。 今日江南見樵者,命渠歌作贈行詩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 樊郎:指樊仲宜。
  • 太常掾:古代官職名,太常寺的屬官。
  • 郊祀:古代在郊外祭祀天地。
  • 通天:指與天相通,表示祭祀的莊嚴。
  • 罘罳:古代宮殿外的一種屏風。
  • 鹵簿:古代帝王外出時在其前後的儀仗隊。
  • 旌旗:旗幟的總稱。
  • 頒宣:宣佈,頒佈。
  • 金書刻:用金粉書寫的刻文。
  • 讀祝:讀祈禱文。
  • 玉版持:手持玉製的版。
  • 樵者:砍柴的人。

翻譯

樊仲宜曾任太常寺的屬官,在郊外祭祀天地時,他負責傳達天意,展現莊嚴。他先在宮殿外的屏風前安排鼓樂,隨後又指揮儀仗隊舉起旌旗。頒佈的宣言是用金粉書寫的刻文,讀祈禱文時則手持玉製的版。如今在江南,我遇見了一位砍柴的人,我命他唱一首贈別詩,以表達對樊仲宜的敬意。

賞析

這首作品通過回顧樊仲宜在太常寺的職責和他在郊祀中的重要角色,展現了他的尊貴和莊嚴。詩中通過「罘罳張鼓樂」、「鹵簿建旌旗」等具體場景,生動描繪了古代祭祀的盛大場面。結尾處的「今日江南見樵者,命渠歌作贈行詩」則巧妙地將過去與現在相連,通過一個普通樵者的歌聲,傳達了對樊仲宜的深切懷念和敬意。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對歷史人物的緬懷和對傳統文化的尊重。

顧盟

元慶元人,字仲贅。高才好學。嘗館於杞菊軒。善詩。有《仲贅集》。 ► 27篇诗文