登西林
沈鬱難自居,偶思散遐囑。
主丈登西林,斷崖倚修竹。
崖上叢花開,飛禽自相逐。
崖下清川流,水光泛嘉木。
四月風雨多,平野一時綠。
長嘯白日低,煙雲起空谷。
俯視萬化間,勞生亦何足。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 沈鬱(shěn yù):深沉憂鬱。
- 自居:自己處於某種狀態。
- 散遐囑(sàn xiá zhǔ):放鬆心情,遠望。
- 主丈:即拄杖,指拄着柺杖。
- 斷崖:陡峭的懸崖。
- 倚:靠着。
- 修竹:長竹。
- 叢花:聚集的花朵。
- 飛禽:飛鳥。
- 清川:清澈的河流。
- 嘉木:美好的樹木。
- 萬化間:萬物變化之中。
- 勞生:勞碌的生活。
翻譯
深感憂鬱難以自處,偶爾想要放鬆心情遠望。 拄着柺杖登上西林,陡峭的懸崖邊靠着長竹。 懸崖上叢生的花朵盛開,飛鳥自在地相互追逐。 懸崖下清澈的河流流淌,水光映照着美好的樹木。 四月風雨頻繁,平野頓時一片綠意。 長嘯一聲,白日似乎都低垂,煙雲在空谷中升起。 俯視萬物變化之中,勞碌的生活又何足掛齒。
賞析
這首作品描繪了詩人登上西林後的所見所感,通過自然景色的描寫,表達了詩人對勞碌生活的超然態度和對自然美景的嚮往。詩中「斷崖倚修竹」、「崖上叢花開」等句,生動地勾勒出一幅幽靜而壯美的山水畫面,而「長嘯白日低,煙雲起空谷」則展現了詩人超脫塵世的情懷。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然與人生的深刻感悟。