秋日有懷徐仲裕

· 乃賢
前年七月去明州,卻向京華住兩秋。 千里鄉心雙鬢改,朝來臨鏡不勝愁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 明州:今浙江省寧波市。
  • 京華:指京城,這裏指元朝的首都大都(今北京)。
  • 鬢改:指鬢髮變白,形容衰老。
  • 不勝愁:無法承受的憂愁。

翻譯

前年七月我離開了明州,卻在北京停留了兩個秋天。 千里之外的家鄉情懷讓我的雙鬢變白,早晨對着鏡子,我無法承受這深深的憂愁。

賞析

這首作品表達了詩人對家鄉的深深思念和對時光流逝的感慨。詩中,「前年七月去明州,卻向京華住兩秋」描繪了詩人的行程和時間的流逝,而「千里鄉心雙鬢改」則形象地表達了詩人因思念家鄉而日漸衰老的情感。最後一句「朝來臨鏡不勝愁」更是深刻地揭示了詩人內心的無盡憂愁。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,表達了詩人對家鄉的深切懷念和對人生易老的感慨。

乃賢

元南陽人,字易之,葛邏祿氏。不喜祿仕,能文,長於歌詩。時浙人韓與玉能書,王子充善古文,人目爲江南三絕。順帝至正間,以薦爲翰林編修。有《金臺集》、《海雲清嘯集》。 ► 254篇诗文