(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 上水船:逆流而上的船隻。
- 風大急:風力很大且急促。
- 帆下人:站在帆下的人,即船員或乘客。
- 須好立:必須站穩。
翻譯
逆流而上的船隻,遇到了猛烈急促的風。站在帆下的人,必須站穩腳跟。
賞析
這首詩以簡潔的語言描繪了逆水行舟時的艱難情景。通過「上水船」和「風大急」的對比,突出了船隻逆流而上的不易。後兩句「帆下人,須好立」則強調了在這種情況下,船員或乘客必須保持穩定,體現了人們在面對自然挑戰時的堅韌和決心。整首詩雖然短小,但意境深遠,表達了人與自然鬥爭的勇氣和智慧。
不詳的其他作品
- 《 二斑與寧茵賦詩 》 —— [ 唐 ] 不詳
- 《 和劑方補骨脂丸方詩 》 —— [ 唐 ] 不詳
- 《 袁少年詩 》 —— [ 唐 ] 不詳
- 《 郊廟歌辭昭德皇后廟樂章壽和 》 —— [ 唐 ] 不詳
- 《 郊廟歌辭太清宮樂章沖和 》 —— [ 唐 ] 不詳
- 《 郊廟歌辭武后享清廟樂章十首第六送文舞 》 —— [ 唐 ] 不詳
- 《 郊廟歌辭享先蠶樂章肅和 》 —— [ 唐 ] 不詳
- 《 郊廟歌辭五郊樂章黃郊迎神 》 —— [ 唐 ] 不詳