(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 朱轓(fān):古代車上的紅色覆蓋物,這裏指官員的車。
- 五馬:古代官員出行的儀仗,五匹馬駕車,這裏指官員。
- 王庭:朝廷。
- 福星:象徵好運和幸福的星星,比喻帶來好運的人。
- 清白吏:廉潔正直的官員。
- 太玄經:古代一部哲學著作,這裏指高深的文學作品。
- 岷江:長江上游的一條重要支流,流經四川。
- 嘉魚:美味的魚。
- 劍閣:地名,位於四川省,以險要著稱。
- 榿木(qī mù):一種樹木。
- 眉州:地名,今四川省眉山市。
- 蘇子:指蘇軾,北宋著名文學家。
- 卯君:古代對年輕男子的稱呼,這裏可能指詩人自己。
- 京國:京城,這裏指元朝的首都大都(今北京)。
- 飄零:流浪,漂泊不定。
翻譯
紅色的車蓋,五匹馬駕車,從朝廷出發,西南的父老們都在期待着這位帶來好運的官員。 家世久聞他是廉潔正直的官員,文章爭相誦讀他的高深文學作品。 岷江水落時,嘉魚美味,劍閣春晴時,榿木青翠。 如果經過眉州見到蘇軾,我這個在京城漂泊的人還在流浪。
賞析
這首詩是乃賢送別楊梓人出任閬州知州時所作,表達了對楊梓人的讚美和對其前程的美好祝願。詩中通過「朱轓五馬」和「福星」等意象,描繪了楊梓人的高貴身份和受人尊敬的形象。同時,通過對岷江、劍閣等自然景觀的描繪,展現了西南地區的美景,也隱喻了楊梓人將在這片土地上施展才華。最後,詩人以自己的飄零與蘇軾的相遇作結,既表達了對蘇軾的敬仰,也透露出自己對未來的期待和不安。