宮詞八首次契公遠正字韻

· 乃賢
繡牀倦倚怯深春,窗外飛花落錦茵。 抱得琵琶階下立,試彈一曲鬥清新。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 繡牀:裝飾華麗的牀。
  • 倦倚:疲倦地倚靠。
  • :害怕,這裏指對春天的到來感到害怕或不安。
  • 飛花:飄落的花瓣。
  • 錦茵:華美的地毯。
  • 琵琶:一種絃樂器。
  • :嘗試,這裏指嘗試使自己的琵琶曲更加清新。

翻譯

我疲倦地倚靠在華麗的牀上,害怕深春的到來。窗外,飄落的花瓣如同華美的地毯。我抱着琵琶站在臺階下,試着彈奏一曲,希望能使自己的音樂更加清新。

賞析

這首詩描繪了一個春日午後的場景,通過細膩的情感和生動的意象,展現了女子的內心世界。詩中「繡牀倦倚怯深春」一句,既表現了女子的疲倦,又透露出她對春天到來的複雜情感。後兩句則通過琵琶這一樂器,表達了女子試圖通過音樂來尋找心靈上的清新與寧靜。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人高超的藝術表現力。

乃賢

元南陽人,字易之,葛邏祿氏。不喜祿仕,能文,長於歌詩。時浙人韓與玉能書,王子充善古文,人目爲江南三絕。順帝至正間,以薦爲翰林編修。有《金臺集》、《海雲清嘯集》。 ► 254篇诗文