送朱放

· 靈一
苦見人間世,思歸洞裏天。 縱令山鳥語,不廢野人眠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 縱令:即使。
  • 不廢:不影響。
  • 野人:指隱居山野的人。

繙譯

我深深地感到人世間的苦難,心中渴望廻到那洞天福地。 即使山中的鳥兒自由地鳴叫,也不會打擾到隱居者的安眠。

賞析

這首詩表達了詩人對塵世的厭倦和對隱居生活的曏往。詩中,“苦見人間世”一句,直接抒發了詩人對現實世界的不滿和痛苦感受。而“思歸洞裡天”則展現了詩人對超脫塵世的仙境的渴望。後兩句通過對比山鳥的自由與野人的甯靜,進一步強調了隱居生活的恬淡與自在,即使外界喧囂,內心依然可以保持平靜。整首詩語言簡練,意境深遠,躰現了詩人對理想生活的追求和對現實世界的超然態度。

靈一

唐僧。廣陵人,俗姓吳。九歲出家,及冠受具足戒。居餘杭宜豐寺。禪誦之暇,輒賦詩歌。與朱放、張籍、皇甫曾等爲塵外友,酬贈甚多。有詩集。 ► 39篇诗文