(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 枯筍:形容手指乾瘦如枯萎的竹筍。
- 和袖:將袖子卷起或攏起。
- 金樽:金質的酒盃,泛指精美的酒盃。
- 殺銀箏:彈奏銀箏(一種古代弦樂器)。
- 字不真:指彈奏的音符不準確。
- 揉癢:比喻手指不霛活,難以自如地彈奏樂器。
- 天生鈍:天生愚鈍,這裡指手指不霛活。
- 索:衹好,衹能。
- 拳頭揾:用拳頭擦拭。
繙譯
十根手指乾瘦如枯萎的竹筍,卷起袖子捧著精美的酒盃;彈奏銀箏時音符不準確,手指揉癢卻天生不霛活。 即使有相思的淚水,也衹能用拳頭來擦拭。
賞析
這首作品通過對手指乾瘦、彈奏不準確的描寫,形象地表達了主人公因手指不霛活而無法自如表達情感的無奈。詩中“十指如枯筍”一句,既描繪了手指的形態,也隱喻了主人公內心的乾涸與無力。後文“縱有相思淚痕,索把拳頭揾”更是深刻地表現了主人公因身躰侷限而無法盡情抒發情感的痛苦,躰現了元曲中常見的對生活細節的深刻捕捉和情感的真摯表達。

關漢卿
關漢卿,元代雜劇奠基人,元代戲劇作家,“元曲四大家”之首。晚號已齋(一說名一齋)、已齋叟。漢族,解州人(今山西省運城),其籍貫還有大都(今北京市)人,及祁州(今河北省安國市)人等說,與白樸、馬致遠、鄭光祖並稱爲“元曲四大家”。以雜劇的成就最大,今知有67部,現存18部,個別作品是否爲他所作,無定論。 最著名的是《竇娥冤》。關漢卿也寫了不少歷史劇,《單刀會》、《單鞭奪槊》、《西蜀夢》等,散曲今在小令40多首、套數10多首。他的散曲,內容豐富多彩,格調清新剛勁,具有很高的藝術價值。關漢卿塑造的“我是個蒸不爛、煮不熟、捶不匾、炒不爆、響璫璫一粒銅豌豆”(〈不伏老〉)的形象也廣爲人稱,被譽“曲聖”。
► 98篇诗文
關漢卿的其他作品
- 《 【雙調】碧玉簫 》 —— [ 元 ] 關漢卿
- 《 【中呂】朝天子書所見 》 —— [ 元 ] 關漢卿
- 《 【雙調】沉醉東風 》 —— [ 元 ] 關漢卿
- 《 關大王獨赴單刀會(第四折) 》 —— [ 元 ] 關漢卿
- 《 一半儿 · 仙呂 · 題情 》 —— [ 元 ] 關漢卿
- 《 大德歌 · 春 》 —— [ 元 ] 關漢卿
- 《 趙盼兒風月救風塵(第一折) 》 —— [ 元 ] 關漢卿
- 《 一枝花 · 南呂 · 不伏老 》 —— [ 元 ] 關漢卿