(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 紅蓼(liǎo):一種水生植物,秋季開紅花。
- 子陵:指東漢隱士嚴光,字子陵,曾隱居富春山。
- 五湖:指太湖及其附近的湖泊,這裏泛指江湖。
- 鴟夷(chī yí):指春秋時期越國大夫范蠡,他功成身退,改名鴟夷子皮,泛舟五湖。
- 塵勞事:指世俗的紛擾和勞碌。
- 龍蛇:比喻不同的人物或勢力。
翻譯
月亮低垂,潮水平靜。紅蓼點綴的灘頭,秋水透着寒意。天空澄淨,雲彩稀疏。夕陽映照下的江面上,羣峯青翠,景色紛亂而美麗。
一件蓑衣,就足以讓子陵的名聲遠揚。五湖的廣闊,救了鴟夷的性命。不聽世俗的紛擾和勞碌之事,任由龍蛇般的人物或勢力相互吞併。
賞析
這首作品描繪了一幅秋日江景圖,通過「月小潮平」、「紅蓼灘頭」、「天空雲淨」等意象,展現了寧靜而悽美的自然景色。詩中「一蓑全卻子陵名」、「五湖救了鴟夷命」兩句,借用歷史典故,表達了隱逸山林、超脫塵世的理想。最後兩句「塵勞事不聽,龍蛇一任相吞併」,則進一步體現了詩人對世俗紛擾的漠視和對自然寧靜生活的嚮往。