羅漢峯

羅漢山攢翠作堆,半空天柱擁如來。 九霄人立青雲上,笑指曇花玉樹開。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (cuán):聚集,堆積。
  • 天柱:比喻高聳的山峯。
  • 如來:佛教中指佛陀,即釋迦牟尼佛。
  • 九霄:指天空的最高處,比喻極高的地方。
  • 曇花:一種夜間開放、翌晨凋謝的花,比喻短暫的美好。
  • 玉樹:比喻美麗的樹木。

翻譯

羅漢峯上,翠綠的山巒堆積如翠, 半空中,高聳的山峯彷彿擁抱着如來佛。 站在九霄雲外,人彷彿立於青雲之上, 笑着指着那曇花在玉樹間綻放。

賞析

這首作品描繪了羅漢峯的壯麗景色,通過「攢翠作堆」形容山峯的翠綠與雄偉,「半空天柱擁如來」則賦予山峯以神聖的意象。後兩句「九霄人立青雲上,笑指曇花玉樹開」則展現了詩人超凡脫俗的境界,以及對自然美景的讚歎與享受。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然與宗教的敬畏與熱愛。

契玉立

元高昌人,居契輦河上,因以契爲氏,字世玉。仁宗延祐五年進士,授翰林待制兼國史院編修。順帝至正中,爲泉州路達魯花赤。考求圖志,搜訪舊聞,成《清源續志》二十卷。官至海北海南道肅政廉訪使。工詩。有《世玉集》。 ► 14篇诗文