錢知微卜賣天津橋

· 不詳
兩頭點土,中心虛懸。 人足踏跋,不肯下錢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 點土:指在橋的兩端放置土塊。
  • 虛懸:空懸,指橋面沒有實際支撐。
  • 人足踏跋:人們踩踏,跋涉。
  • 不肯下錢:不願意付錢。

翻譯

橋的兩端放置了土塊,而橋面卻是空懸無支撐。 行人踩踏而過,卻不願意爲此付錢。

賞析

這首詩通過描述一座橋的奇特結構——兩端有土塊支撐,而中間卻是空懸的,來諷刺那些不願意爲過橋付費的人。詩中「人足踏跋,不肯下錢」直接表達了人們雖然使用橋樑,卻吝嗇於支付應有的費用,反映了人性中的貪婪與吝嗇。整體上,這首詩簡潔明瞭,寓意深刻,通過一個小場景揭示了社會現象。