郊廟歌辭享太廟樂章承光舞
金相載穆,玉裕重輝。
養德清禁,承光紫微。
乾宮候色,震象增威。
監國方永,賓天不歸。
孝友自衷,溫文性與。
龍樓正啓,鶴駕斯舉。
丹扆流念,鴻名式序。
中興考室,永陳彝俎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 金相:指金屬的質地或金屬鑄造的器物,這裏比喻皇帝的尊貴。
- 玉裕:玉的光澤,比喻皇帝的德行。
- 養德:培養德行。
- 清禁:指皇宮,因皇宮清淨莊嚴,故稱。
- 承光:繼承光輝,指繼承皇位。
- 紫微:古代天文學中的紫微垣,比喻皇宮或皇帝。
- 乾宮:指天宮,比喻皇宮。
- 震象:《易經》中的震卦,象徵雷,比喻皇帝的威嚴。
- 監國:指皇帝外出時,由太子或其他皇族成員代爲管理國政。
- 賓天:指皇帝去世。
- 孝友:孝順和友愛。
- 溫文:溫和文雅。
- 龍樓:指皇宮中的樓閣。
- 鶴駕:指皇帝的車駕,比喻皇帝的出行。
- 丹扆:紅色的屏風,指皇宮中的陳設。
- 鴻名:偉大的名聲。
- 中興:指國家由衰落而復興。
- 考室:指宗廟中的祭祀場所。
- 彝俎:古代祭祀用的禮器。
翻譯
皇帝的尊貴如同金質的器物般載譽,德行如同玉的光澤般重現輝煌。在清淨莊嚴的皇宮中培養德行,繼承皇位的光輝照耀着紫微垣。天宮中等待着皇帝的威嚴,雷的象徵增添了皇帝的威勢。監國的時期將會長久,而皇帝的去世卻不再歸來。孝順和友愛發自內心,溫和文雅的性情是天生的。皇宮中的樓閣正準備開啓,皇帝的車駕即將出行。紅色的屏風上流露出對皇帝的思念,偉大的名聲被有序地記錄。國家由衰落而復興,宗廟中的祭祀場所永遠陳列着禮器。
賞析
這首作品以華麗的辭藻和豐富的象徵,描繪了皇帝的尊貴與德行,以及皇宮的莊嚴和皇帝的威嚴。通過對「金相」、「玉裕」、「紫微」等詞語的運用,展現了皇帝的高貴與光輝。同時,詩中也透露出對皇帝去世的哀思和對國家復興的期望,體現了對皇權的尊崇和對國家命運的關切。整體上,這首詩語言典雅,意境深遠,是對皇權和國家命運的讚美與思考。
不詳的其他作品
- 《 郊廟歌辭明皇祀圜丘樂章壽和 》 —— [ 唐 ] 不詳
- 《 魯城民歌 》 —— [ 唐 ] 不詳
- 《 郊廟歌辭周朝饗樂章福順 》 —— [ 唐 ] 不詳
- 《 青羊宮磚記 》 —— [ 唐 ] 不詳
- 《 郊廟歌辭太清宮樂章沖和 》 —— [ 唐 ] 不詳
- 《 司馬承禎含象鑑文其一 》 —— [ 唐 ] 不詳
- 《 郊廟歌辭褒德廟樂章進德 》 —— [ 唐 ] 不詳
- 《 郊廟歌辭享先蠶樂章肅和 》 —— [ 唐 ] 不詳