(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 大人:這裏指有德行的人。
- 性真:本性,真實不變的本質。
翻譯
即使賢聖已經逝去,他們的心志依然長存, 詩書之中,便是他們的存在。 有德行的人選擇朋友,不分古今, 在這天地之間,只有本性是真實不變的。
賞析
這首作品表達了作者對賢聖精神的崇敬和對人性本真的堅持。詩中,「賢聖雖亡心不死」一句,強調了賢聖的精神永存,他們的思想和教誨通過詩書傳承下來,影響着後人。後兩句則闡述了作者對於交友的看法,認爲有德行的人在選擇朋友時,不會受時間限制,而是看重對方的本性和品質。整首詩簡潔而深刻,體現了作者對於道德和人性本質的深刻理解。