雨窗會飲分韻得雞字

南畝躬耕水一犁,夜來風雨正悽迷。 華筵盛集書相拉,白絹斜封手自題。 賓客不分牀上下,杯盤盡出玉東西。 太平深野宜歡樂,還憶都門曉聽雞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 南畝:指田野。
  • 躬耕:親自耕種。
  • 水一犁:形容田地被水淹沒,犁頭露出水麪。
  • 華筵:盛大的宴蓆。
  • 白絹斜封:用白絹斜著封起來的信件,這裡指手寫的請柬。
  • 玉東西:指精美的酒器。
  • 都門:京城的城門,這裡指京城。

繙譯

在田野中親自耕種,犁頭露出水麪,夜裡的風雨正顯得淒迷。盛大的宴蓆上,書信相邀,我親手題寫白絹斜封的請柬。賓客不分牀上下,酒盃和磐子都是精美的玉器。在這太平的深野之中,我們應該歡樂,還記得京城早晨聽雞鳴的情景。

賞析

這首作品描繪了田園生活的甯靜與宴會的歡樂,通過對自然景象的細膩描寫和對宴會場景的生動展現,表達了詩人對田園生活的熱愛和對京城生活的懷唸。詩中“南畝躬耕水一犁”展現了田園的甯靜與勞作,“華筨盛集書相拉”則描繪了宴會的熱閙與文雅。結尾的“還憶都門曉聽雞”則透露出詩人對往昔京城生活的淡淡懷唸。

陶宗儀

元末明初浙江黃岩人,字九成,號南村。元末應試不中。於學問無所不窺。元末避兵,僑寓松江之南村,因以自號。累辭辟舉,入明,有司聘爲教官。永樂初卒,年八十餘。輯有《說郛》、《書史會要》,著《南村詩集》、《輟耕錄》。 ► 473篇诗文