代賦借鶴

香靄瑤壇恭蕆事,帝真幢節控神飆。 朱陵紫府傳丹檢,白鶴青鸞下碧霄。 翅影亂隨幡影颺,吭音渾與玉音調。 衆眸瞻睹同稱讚,孰謂仙禽不可招。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 香靄 (xiāng ǎi):香菸繚繞的雲霧。
  • 瑤壇 (yáo tán):指仙境中的祭壇。
  • 恭蕆事 (gōng chǎn shì):恭敬地完成儀式。
  • 帝真 (dì zhēn):天帝的真正形象。
  • 幢節 (chuáng jié):古代儀仗中的旗幟。
  • 控神飆 (kòng shén biāo):控制神風。
  • 朱陵紫府 (zhū líng zǐ fǔ):指仙境中的宮殿。
  • 丹檢 (dān jiǎn):紅色的符咒或文書。
  • 白鶴青鸞 (bái hè qīng luán):神話中的仙鳥。
  • 碧霄 (bì xiāo):青天。
  • 翅影 (chì yǐng):翅膀的影子。
  • 幡影 (fān yǐng):旗幟的影子。
  • (yáng):飄揚。
  • 吭音 (háng yīn):鳥的叫聲。
  • 玉音 (yù yīn):美妙的音樂。
  • 衆眸 (zhòng móu):衆人的眼睛。
  • 瞻睹 (zhān dǔ):觀看。
  • 孰謂 (shú wèi):誰說。
  • 仙禽 (xiān qín):神話中的鳥類。

翻譯

香菸繚繞的仙境祭壇上,恭敬地完成了儀式,天帝的真身和旗幟控制着神風。 從朱陵紫府傳來紅色的符咒,白鶴和青鸞從碧空中降下。 它們的翅膀影子隨着旗幟影子飄揚,鳥鳴聲與美妙的音樂和諧相融。 衆人目睹這一幕,同聲稱讚,誰說這些仙鳥無法召喚呢?

賞析

這首詩描繪了一幅仙境中的盛景,通過豐富的意象和生動的語言,展現了仙界的神祕與壯麗。詩中「香靄瑤壇」、「帝真幢節」等詞句,構建了一個神聖而莊嚴的場景,而「白鶴青鸞下碧霄」則增添了仙境的生動與活力。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對仙境的嚮往和對神祕力量的讚美。

陶宗儀

元末明初浙江黃岩人,字九成,號南村。元末應試不中。於學問無所不窺。元末避兵,僑寓松江之南村,因以自號。累辭辟舉,入明,有司聘爲教官。永樂初卒,年八十餘。輯有《說郛》、《書史會要》,著《南村詩集》、《輟耕錄》。 ► 473篇诗文