(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 磯 (jī):水邊突出的岩石或石灘。
- 鉤簾:用鉤子掛起的簾子。
- 月上:月亮升起。
- 珊瑚影:珊瑚在水中的倒影。
- 蘭苕 (tiáo):一種水生植物,這裏指其葉。
- 翡翠:這裏指翠鳥。
翻譯
雨水積聚,水面與磯石齊平, 月亮升起,透過鉤掛的簾子照進屋內。 月光映照出水中的珊瑚倒影, 蘭苕葉間,翠鳥飛翔。
賞析
這首作品描繪了一個靜謐而美麗的夜晚景象。通過「積雨水平磯」和「鉤簾月上衣」的描寫,詩人巧妙地將自然景色與室內環境結合,營造出一種寧靜而神祕的氛圍。後兩句「照見珊瑚影,蘭苕翡翠飛」則進一步以月光下的珊瑚影和飛翔的翠鳥,增添了畫面的生動與詩意,展現了自然與生命的和諧共存。整首詩語言簡練,意境深遠,給人以美的享受和心靈的寧靜。