遊麻姑萬鬆庵

積雨變秋思,清遊愜道心。 過橋分履跡,問寺逐鍾音。 紅墮鳥爭果,綠深魚佔陰。 何當脫塵鞅,重此契幽尋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 積雨:連續下了很長時間的雨。
  • 秋思:秋天的思緒或情感。
  • 清遊:清靜的遊玩。
  • 愜道心:滿足於追求道的心意。
  • 履跡:腳步的痕跡。
  • 鍾音:鐘聲。
  • 紅墮:紅色的果實掉落。
  • 綠深:深綠色。
  • 魚佔陰:魚兒在陰涼處。
  • 脫塵鞅:擺脫塵世的束縛。
  • 契幽尋:尋求幽靜之處。

翻譯

連續的雨水帶來了秋天的思緒,清靜的遊玩讓我滿足於追求道的心意。 走過橋,看到分開的腳步痕跡,追隨着寺廟的鐘聲去詢問。 紅色的果實掉落,鳥兒爭相啄食,深綠色的樹蔭下,魚兒在陰涼處遊動。 我多麼希望擺脫塵世的束縛,再次尋求這幽靜的地方。

賞析

這首作品描繪了秋雨後的清幽景色,通過「積雨」、「秋思」等詞語傳達了秋天的氛圍和詩人的情感。詩中「過橋分履跡,問寺逐鍾音」生動地表現了詩人的行蹤和心境,而「紅墮鳥爭果,綠深魚佔陰」則以色彩和動態展現了自然的生機。結尾的「脫塵鞅」、「契幽尋」表達了詩人對於遠離塵囂、尋求心靈寧靜的嚮往。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然和寧靜生活的熱愛與追求。

貢師泰

元寧國府宣城人,字泰甫,號玩齋。貢奎子。國子生。泰定帝泰定四年授從仕郎、太和州判官。累除紹興路總管府推官,郡有疑獄,悉爲詳讞而剖決之,治行爲諸郡最。後入翰林爲應奉,預修后妃、功臣列傳。惠宗至正十四年,爲吏部侍郎。時江淮兵起,京師缺糧。師泰至浙西糴糧百萬石給京師。遷兵部侍郎。旋爲平江路總管。十五年,張士誠破平江,師泰逃匿海濱。士誠降元,出任兩浙都轉運鹽使。二十年,官戶部尚書,分部閩中,以閩鹽易糧,由海道運給京師。二十二年,召爲祕書卿,道卒。工詩文。有《玩齋集》。 ► 185篇诗文